Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wahyu 1:17 - Porjanjian Boharu Torjomahan Baso Dilakng Soari-ari

17 Pas aku moniant-Nyo, aku lansukng tokosungkapm di hadapan kaki-Nyo sama'an urakng mati. Apo Sio molota'an longan kanan-Nyo ko aku. Kato-Nyo, “Jangan gola'! Aku ninam inyo Potamo ongko inyo toahir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wahyu 1:17
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apo Yesus lansukng bopandir ko sia', “Bacap ni'in Aku. Jangan gola'!”


Boko ponjago pasaran nantai bogogora' obai topogola'. Sia' monjadi sama'an urakng mati.


Apo molekat nantai bopandir ko boko botina' nantai, “Jangan gola'! Aku tohu kaitn monggoyapi Yesus inyo udah dihukupm mati di kayu salib.


Siku' murid inyo kotakng dikasihi Yesus, io dudu' dampikng Yesus.


Pas Petrus mongilikng ko bolikat, io moniant ado murid inyo bukai tuyut sia'. Murid nantaiam murid inyo kotakan kokidah Yesus. (Timpu sia' makatn bosamo komai, murid-Nyo nantaiam murid inyo dudu' dampikng Yesus lalu botakutn, “Tuhatn, sopo kironyo inyo paca'an monyorahan Duatn ko musuh?”).


Saro nantai bopandir, “Kolai gola' monulis somuo hal inyo paca'an ditiatan ko kolai. Lalu, kolai gola' mongiripm buku nantai ko kotujuh jomaat ni'inan: Efesus, Smirna, Pergamus, Tiatira, Sardis, Filadelfia, ongko Laodikia.”


Ko kotujuh jomaat di doerah Asia. Doi' aku, Yohanes. Aku bodoa oca' kaitn monorima' koboi'an ongko sonang-asau doi' Allah, inyo ado watu ni'in, inyo udah ado doi' joman komai, huatan inyo ado sotorusnyo. Ongko doi' kotujuh roh inyo ado di hadapan tahta-Nyo.


“Akunam inyo Potamo ongko inyo Toahir,” kato Tuhatn Allah, inyo Maho Kuaso, inyo ado watu ni'in, inyo udah ado doi' joman komai, huatan inyo ado sotorusnyo.


“Tuliscam pomandiran ni'in ko molekat inyo monjago jomaat di Smirna: Pomandiran ni'in doi' Sio, inyo Potamo ongko inyo Toahir, Sio udah mati apo hidup agi'.


Aku ninam Alpa ongko Omega, inyo Potamo ongko inyo Toahir, inyo ada'an doi' mulo watu dunia dipulah sampai dunia lonyap.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ