Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolose 3:23 - Porjanjian Boharu Torjomahan Baso Dilakng Soari-ari

23 Labuhancam somuo pokoroja'an kaitn agatn soponuh hati, ubonyo kaitn bokorojo pakai' Tuhatn, bukainyo bayo monsio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolose 3:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Watu kaitn bolampah, jangan mato-muho kaitn kotiat'an salu'. Boko urakng inyo pompadah boi' molabuhan sama'an nantai. Sia' songajo bulah mato-muho sia' kotiat'an salu' oca' urakng bukai tohu obai sia' tongahan bolampah. Kotakng bondar inyo Aku pandiran ni'in: Sia' udah mondapat upah sia' doi' sosamo monsio.


Urakng inyo bopikir ado ari totontu inyo lobih pontikng, io molabuhan nantai pakai' mohormati Tuhatn. Urakng inyo bopua' la'apo ja', io molabuhan nantai pakai' mohormati Tuhatn obai io bosukur ko Allah. Urakng inyo bayo bopua' pomakatn inyo totontu, io molabuhan nantai pakai' mohormati Tuhatn. Io pan bosukur ko Allah.


Apo, aman kito hidup, kito hidup pakai' Tuhatn. Aman kito mati, kito mati pakai' Tuhatn. Jadi, aman kito hidup damo mati, kito ia'an umputn Tuhatn.


Ko boko botina' inyo udah kawitn aku momandiran: kaitn gola' mohormati laki samo sama'an kaitn mohormati Tuhatn.


Nanam, somuo inyo kaitn labuhan, somuo inyo kaitn pandiran, kaitn gola' molabuhan somuonyo nantai agatn kuaso Yesus, Tuhatn kito. Labuhancam somuonyo kapikng bosukur ko Allah Bopai kito molalu'i Yesus sobagai porontaro.


Obai kaitn monaati kobondaran, kaitn udah monjadi suci di hadapan Allah. Jadi, kaitn dapat mongasihi somadikan kaitn inyo sosamo pocayo, agatn hati tulus. Obai nantai, kaitn gola' bobondar hala mongasihi agatn soponuh hati.


Obai Tuhatn, kaitn gola' monaati somuo urakng inyo bokuaso di dunia ni'in: Taat'i jam rajo inyo kotakan bokuaso.


Kaitn gola' monaati somuo pomimpitn nantai obai ni'inan kohonda' Allah. Ia'an, oca' kaitn bulah koboi'an lalu boko urakng budu kinyo bopandir la'apo pan pakai' monjahai'an kaitn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ