Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Boko Rasul 25:11 - Porjanjian Boharu Torjomahan Baso Dilakng Soari-ari

11 Aman aku bondar-bondar udah molabuhan kojahatan ulihmo aku dihukupm mati, aku monorima' hukupan nantai. Apo aman tuduhan sia' tohadap aku kinyo bondar, co nyiant urakng inyo ulih monyorahan aku ko sia'. Socaro resmi ni'inan aku minto oca' pokaroku ditorusan ko Kaisar negara Roma.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Boko Rasul 25:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apo boko urakng Yahudi kotakan monontakng oca' aku kinyo dibebasan. Obai nantai, aku toposo momuhun oca' pokaroku ditorusan ko Kaisar negara Roma. Apo aku co honda' monyalahan bansoku siku'.


Rajo Agripa bopandir ko gubernur Festus, “Urakng ni'in sobondarnyo udah ulih dibebasan. Apo io udah minto oca' io ulih diadili Kaisar negara Roma. Jadi, nanam inyo gola' tojadi.”


Apo aku udah boriso'i io. Aku co monomuan sobuti' kosalahan pan sampai io gola' dihukupm mati. Io siku' mominto oca' pokaronyo ditorusan ko Kaisar negara Roma. Jadi, aku momutusan pakai' mongiripm io ko rajo kito di su'utn.


Apo Paulus minto ditahatn sampai Kaisar negara Roma ulih moadili pokaronyo. Jadi, aku monyiuh oca' io totap ditahatn sampai aku ulih mombaba' io ko rajo kito di su'utn.”


Ia'an, boko urakng Yahudi inyo molawatn Tuhatn Yesus sampai Sio dihukupm mati. Sia' jam inyo mombunuh boko nabi timpu joman komai huatan sia' jam mondorako'i koi. Sia' udah mombulah Allah kinyo sonang. Sia' jam momusuhi somuo urakng,


Apo Paulus monimbas, “Ni'inan aku ado di si'itn. Ni'in ia'an tompat pongadilan resmi di pomorintahan Romawi. Jadi, aku gola' diadili di si'itn ja'am kinyo di Yerusalem. Aku kinyo bosalah tohadap urakng Yahudi. Kolai siku' udah mongotohu'i nantai.


Jadi, boko projurit mombaba' Paulus ko dalapm. Sia' mongobatnyo oca' io ulih dipodularan. Apo sobolupm sia' bodularannyo, Paulus bopandir ko powira di santai, “Jangan lansukng bodularan aku obai aku warga negara Roma. Apotolagi', aku bolupm diadili socaro resmi.”


Paulus bodiritn honda' bopandir apo gubernur Galio lansukng monimbas sia'. Kato Galio, “Oi boko urakng Yahudi. Kaitn mombaba' urakng ni'in ko aku pakai' diadili. Aman io molanggar hukupm Romawi damo molabuhan kojahatan inyo bukainyo, aku ulih sabar mondinga' pongaduan kaitn.


Apo Paulus bopandir ko boko potugas inyo datakng, “Boko pojabat kota ni'in udah monyiuh oca' koi dipoduda'an di muka' umum. Sia' momansu'an koi ko dalapm ponjara. Apo, sia' co moadili koi doholu, obai koi warga negara Roma! Ni'inan sia' honda' koi botula' socaro bototapu'. Co mungkitn! Biar sia' siku' datakng ko si'itn ongko mongoluaran koi koluar doi' ponjara!”


Jadi, gubernur Festus bohoupm agatn boko ponosihatnyo. Ongko io bopandir, “Boi'am! Kolai udah minto oca' pokaro kolai ditorusan ko Kaisar negara Roma. Jadi, kolai paca'an diadili ulih io di su'utn.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ