Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Boko Rasul 22:26 - Porjanjian Boharu Torjomahan Baso Dilakng Soari-ari

26 Mondinga' pomandiran Paulus nantai, powira nantai molaporannyo ko komandatn pasukan. Katonyo, “Komandatn, urakng nantai warga negara Roma! La'apo inyo honda' duatn labuhan?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Boko Rasul 22:26
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lopas nian, komandatn pasukan bosamo agatn somuo rombokan nantai monangkap Yesus lalu mongobat longan-Nyo.


Jadi, boko projurit mombaba' Paulus ko dalapm. Sia' mongobatnyo oca' io ulih dipodularan. Apo sobolupm sia' bodularannyo, Paulus bopandir ko powira di santai, “Jangan lansukng bodularan aku obai aku warga negara Roma. Apotolagi', aku bolupm diadili socaro resmi.”


Ongko, komandatn pasukan nantai datakng ko Paulus. Io botakutn, “Apobai kolai bondar-bondar warga negara Roma? Pandiranbo ko aku.” Paulus monimbas, “Au bondaram.”


Watu mondinga' obai Paulus bondar-bondar siku' urakng warga negara Roma, sia' somuo monjadi kotakan gola'. Boko projurit inyo disiuh pakai' bodularan io, sia' lansukng mundur. Komandatn pasukan nantai pan monjadi gola' obai io monyiuh oca' Paulus dikobat.


Bosamo agatn surat ni'in, aku mongiripm siku' urakng tahatan. Urakng ni'in udah ditangkap ulih boko urakng Yahudi. Sia' bomasud mombunuh io. Apo aku mondinga' obai io warga negara Roma. Jadi, aku datakng agatn boko projurit pakai' monyolamant'an io.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ