Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Boko Rasul 19:35 - Porjanjian Boharu Torjomahan Baso Dilakng Soari-ari

35 Lopas nian, juru tulis kota nantai monyiuh oca' urakng banya' nantai langunt. Katonyo, “Hai urakng Efesus, jangan ramai! Pasti somuo urakng di dunia ni'in udah tohu obai kito urakng Efesus inyo monjago kuil Artemis, dewi inyo palikng hebat! Somuo urakng udah tohu obai kito ninam inyo monjago lompatukng Artemis. Lompatukng nantai jatu' doi' langit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Boko Rasul 19:35
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Boko urakng inyo mongajar boko ajaran nantai sobondarnyo sia' nantai boko urakng tumbukan, co nyiant hati sia'.


Watu nantai, kaitn bolupm mongonal Kristus. Kaitn ia'an urakng asikng, bukainyo warga banso Israel inyo dipilih Allah. Kaitn bukainyo urakng inyo bodapat la'apo pan inyo dijanjian Allah. Jadi, kaitn co nyiant harapan. Kaitn hidup di dunia ni'in kinyo mongonal Allah.


Apo ni'inan kaitn siku' udah mondinga' ajaran Paulus. Io mongajar obai boko lompatukng sama'an inyo kito pulah, bukainyo duato apo bayo pulahan monsio mo. Kaitn siku' udah moniant obai Paulus udah morubah pomikiran banya' urakng, boi' pondudu' Efesus huatan pondudu' doi' somuo doerah di propinsi Asia.


Pas sia' datakng di kota Efesus, Paulus mansu' ko rumah sombayakng. Io agatn boko urakng Yahudi di santai bopandir mongona'i Yesus. Sia' mominto io pakai' monotap lobih manah di su'utn. Apo io monula'. Katonyo, “Aman Allah moijitan, aku paca'an datakng agi' ko si'itn.” Jadi, io botula' noi' kapal, apo Priskila ongko Akwila totap tinggal di kota Efesus nantai.


Kito tohu obai Allah co mondinga'an boko urakng bodosa. Allah mondinga'an boko urakng inyo taat agatn Sio.


Apo urakng banya' konal agatn io sobagai urakng Yahudi. Jadi, sia' kinyo honda' mondinga'an io. Sia' mondongkakng-mondorah, “Hebat bondar Artemis, dewi urakng Efesus!” Somanah kiro-kiro duo japm, urakng banya' hala mondorah sama'an nantai.


Co nyiant urakng inyo ulih monikaki konyata'an nantai. Obai nantai, honda'nyo kito langunt. Jangan bulah kolaku'an ceroboh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ