Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesus 2:22 - Porjanjian Boharu Torjomahan Baso Dilakng Soari-ari

22 Obai kaitn di dalapm Kristus, jadi kaitn pan monjadi bagian rumah nantai inyo ditinjakan monjadi kodiapan Allah, ia'an Roh-Nyo tinggal di dalapmnyo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesus 2:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inyo gola' kaitn kotohu'i kaitn samo sama'an Rumah Allah huatan Roh Allah bodiapm di antaro kaitn somuo.


Co tohu bai kaitn aman bukakng-tubuh kaitn masikng-masikng samo sama'an rumah pakai' Roh Allah. Huatan Roh Allah udah moonji'i Roh-Nyo pakai' bodiapm dalapm kaitn. Rotinyo kaitn bukai umputn kaitn siku' agi'.


Co mungkitn Rumah Allah bohubukan agatn berhala. Allah hala ada'an di antaro kito. Jadi, kito samo sama'an Rumah umputn Allah inyo hidup. Samo sama'an pandir Allah inyo ditulis di Buku Suci, “Aku tajahan diapm di antaro sia'. Aku tajahan hidup bosamo-samo agatn sia'. Aku tajahan monjadi Allah sia'. Sia' tajahan monjadi umant-Ku.”


Agatn sama'an nantai Kristus hala diapm dalapm hati kaitn obai kaitn pocayo ko Sio. Kasih-Nyo monjadi dasar kohidupan kaitn huatan mombulah kaitn mongkitn kuat.


Urakng inyo monuruti boko porintah-Nyo, io hidup bosatu agatn Allah, huatan Allah hidup bosatu agatn io. Kito tohu obai Allah hidup bosatu agatn kito obai ni'in: Sio udah moonju' Roh-Nyo ko kito.


Ninam caronyo kito tohu obai kito bosatu agatn Allah, huatan Allah bosatu agatn kito: Ia'an nantai obai Allah udah moonju' Roh-Nyo ko kito.


Kito udah tohu huatan udah pocayo obai Allah mongasihi kito. Allah nam kasih. Jadi, urakng inyo hala mongasihi Sio ongko urakng bukai, urakng nantai hidup bosatu agatn Allah huatan Allah bosatu agatn io.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ