Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintus 5:3 - Porjanjian Boharu Torjomahan Baso Dilakng Soari-ari

3 Aman kito mati, kito co monjadi roh inyo kinyo bobukakng-tubuh. Kito mondapat'an bukakng-tubuh kito inyo boharu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintus 5:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Obai nantai, Aku momadahi kaitn oca' momboli omas doi' Aku, omas inyo udah dimurnian dalapm api. Kaitn gola' molabuhan nantai oca' kaitn bondar-bondar monjadi dampu. Bolicam pakai'an putih doi' Aku oca' kaitn bopakaian, oca' monutupi koadaan kaitn kolanjakng inyo bulah kaitn malu. Bolicam ubat pakai' dipalitan ko mato kaitn oca' kaitn ulih moniant.


Boko roh jahat mongumpulan sia' di sobuah tompat. Dalapm baso Ibrani tompat nantai disobut Harmagedon. Apo Tuhatn bopandir, “Pondinga'ancam! Aku datakng samo sama'an urakng pongolit. Sonang-nyamancam urakng inyo hala siap huatan borotian pakai'annyo, oca' io co bojalatn agatn kolanjakng lalu monjadi malu di muka' umum.”


Somanahan kito di dalapm potungguan ni'in, kito tohinu', obai kito kotakan rindu agatn bukakng-tubuh kito nantai inyo paca'an kito dapat di sorugo.


Apo somanahan kito di dalapm bukakng-tubuh ni'in, kito mongoluh obai bobatnnyo borat. Bukainyo obai kito honda' mati, moninggalan bukakng-tubuh ni'in, apo obai kito honda' mondapat'an bukakng-tubuh boharu nantai. Kito honda' samo sama'an nantai oca' bukakng-tubuh ni'in inyo bayo somontaromo dikuaso'i inyo hidup.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ