Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




KUFUMA 7:4 - Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose

4 Farao ndechaamsikira anduangi; niko nichawikaba Wamisri kwa mkonu ghwapo ghwa ndighi; nani nichaghifunya majeshi ghapo, wandu wapo wana wa Israeli, wifume isanga ja Misri, kwa mabonyo mabaa gha kutanya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




KUFUMA 7:4
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Niko BWANA ukamzera Musa, “Ghenda kwa Farao, kwa kukaia naikurisha ngolo yake, na ngolo ra wadumiki wake, eri nipate kubonya weke mwakilimbiti wapo aghadi kwawo,


Niko BWANA ukamzera Musa, “Farao ndechaamsikira kungi, eri mashiniko ghapo ghipate kuchurikia isanga ja Misri.”


Ituku jija jeni, BWANA ukaghiwifunya majeshi gha wandu wa Israeli wifume isanga ja Misri.


Musa ukawizera wandu, “Mjikumbuke ituku iji, ijo morefumieghe Misri, andu morekoghe wuzumbenyi. Kwa kukaia BWANA oremfunyireghe aho kwa ndighi rake mbaa. Msakeja mikate iko na chachu.


Mawiko agha ghichakaia lukumbuso, sa kilambo chifungilo kikoto na wushunyi kwako; kupate kuiwadia Sharia ya BWANA, angu orekufunyireghe Misri kwa ndighi mbaa.


Musa ukamghoria mghosi wake kula ilagho BWANA orem'bonyereghe Farao na Wamisri kwa wundu ghwa Waisraeli; sena ukamghoria wasi ghose wereghupatireghe chienyi, na seji BWANA orewikirieghe.


Ini namanya angu mzuri wa Misri ndechaamsigha mghende, usaalazimishwa kubonya huwo.


Ela nichatumia ndighi rapo kuikaba Misri kwa kubonya maza reobosha. Konyuma uchamsigha mghende.


Ela BWANA ukamzera Musa, “Idana kuchawona seji nichaam'bonya Farao; angu nichamlazimisha uwifunye wandu wapo, ee nichamlazimisha uwiwinge wifume isangenyi jake.”


Awa niwo weni weke Haruni na Musa werezereloghe ni BWANA, “Muwilongoze wandu wa Israeli wifume Misri.”


Kwa huwu kuwizere wandu wa Israeli, ‘Ini ne BWANA, nani nichamfunya mfume kwa iyo mizigo ya Wamisri, mfume wuzumbenyi ghwawo. Nichamkombua kwa mkonu ghughorokie ghwa ndighi, nani nichawitanya;


Hata huwo saki, Farao ukakurisha ngolo yake, ukalegha kuwisikira Musa na Haruni, sa iji koni BWANA oreghorieghe.


Nao kumzere Farao, ‘BWANA, uo Mlungu wa Waebrania orenidumieghe kwako nikuzere kuwisighe wandu wake wighende; wipate kumdumikia kireti; ela oho kwaduagha kusesikiragha.’”


Ela iji Farao orewonieghe angu maza rakaia baa, ukaikurisha ngolo yake sa iji koni BWANA oreghorieghe; hata nderewisikireghe Musa na Haruni anduangi.


Waghanga wikamzera Farao, “Iji ni ibonyo ja Mlungu.” Ela Farao ukaikurisha ngolo yake, sa iji koni BWANA oreghorieghe, hata nderewisikireghe Musa na Haruni anduangi.


Ela BWANA ukaikurisha ngolo ya Farao, hata nderewisikireghe Musa na Haruni anduangi, sa iji koni BWANA oremghorieghe Musa.


zighana mkonu ghwa BWANA ghucharikaba nyamandu rako rose kwa mlaso ghubirie; mfugho riko mlambenyi, farasi, punda, ngamila, ng'ombe na ng'ondi.


Kutanywa kwawivikia wandu wedema sare, na kubulwa kwawivikia wakelu.


Ngolo yapo yakaia na bea na oho ngelo ya nakio, roho yapo kondenyi kwapo yakulola kwa kufunga ndighi. Angu iji kutanya kwako kuko ndoenyi, wandu wiko wurumwengunyi wakufundisha kubonya hachi.


Bwana MLUNGU waghamba huwu, “Welee, maza rizama saki ngaghudumia muzi ghwa Jerusalemu makabo ghapo ana; wuda ghwa lufu, njala, nyamandu rizamie, na saka izamie, eri nipate kubwagha mdamu na nyamandu!


nani nichaitanya Moabu, nawo wichamanya kukaia ini ne BWANA.”


Nichaibonya Pathrosi isigho nduu, nani nichakora muzi ghwa Soani; na kughutanya muzi ghwa Thebesi.


Huwo niko nichaatanya, aighu ya Misri, nawo wichamanya kukaia ini ne BWANA.”


Nani useobuagha na kujikasa irina jako, ee Bwana? Angu oho kuekeri koko mweli. Wandu wa mbari rose wichacha na kukutasa oho, angu kutanya kwako kwamerie kufunukulwa.”


Nao ngasikira madhabahu ikikema, “Niko koni, ee Bwana Mlungu Uwadie Ndighi Rose, kutanya kwako ni kwa loli na hachi.”


angu kutanya kwake ni kwa loli na hachi; nao wamerie kujitanya ijo ilaya ibaa jerenonieghe ndoenyi kwa wulaki ghwake, ukalipa ngenga kwa wundu ghwa iyo bagha ya wadumiki wake.”


Andu kose werefumieghe kulwa wuda, BWANA ukakaia ukilwa nawo, sa iji koni orewizerieghe, nawo wikangilwa ni wasi loli-loli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ