Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAYA 19:3 - Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose

3 Nichawibwagha ngolo putu, na kuinona mipango yawo, nawo wichalola njama kwa milimu na kwa walaghui, waghanga na wasawi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAYA 19:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Daudi ukaghorelwa kukaia Ahithofeli nao oko umu wa waja wibonyere sheshe chiaimweri na Absalomu. Daudi ukaghamba, “Ee BWANA, nakulomba kubonye njama ra Ahithofeli riwue wukelu.”


Niko Absalomu na Waisraeli wose wikaghamba, “Mawoni gha Hushai, Muariki ghaboie kuchumba gha Ahithofeli.” Kwa kukaia BWANA orekoghe wabonya mpango ghobwagha mawoni gha Ahithofeli, eri upate kureda mawiwi aighu ya Absalomu.


Nao iji Ahithofeli wawona kukaia njama yake ndeinughilo, ukajoka punda wake, na kughenda cha mzinyi kwake. Ukaboisa malagho gha nyumbenyi kwake putu, ukakukumba lugha; ukafwa na kurikwa andenyi ya kaburi ya ndee.


Mzuri Ahazia ukapotoka kufuma idirishenyi ja chumba cha ngome yake gorofenyi aja Samaria, ukashoghonoka; ukaduma wandu wikotie Baalzebubu, mlungu ghwa Ekroni ngera uboa.


Sauli oofwa kwa kulegha kukaia mloli kwa BWANA; ukalegha kughiwadia malaghiro gha BWANA, ukaghenda kulola wulongozi kwa maroho,


Wikawalalia na kutatarika sa wawongeri; akili rawo rikawisiria.


BWANA wadarinona njama ra mbari ra wandu, na kuivurugha mipango yawo.


uo uwibonyagha wabaa wifo ngolo, na kuwiobosha wazuri wa ndoenyi.


Ndekuwadie hikima, angu kumanya, angu njama ingi idimagha kusimana na BWANA.


BWANA wa majeshi wamerie kukusudia kubonya huwo, nani udimagha kughalua? Mkonu ghwake ghokaba ghoko ghughorokie; nani udimagha kughiria?


Wandu wa muzi ghwa Diboni, wajoka cha mghondinyi andu witasiragha, wipate kulila; wandu wa Moabu wialilia Nebo na Medeba. Wamerie kuara vongo vawo na sombe rawo kwa wasi.


Agha nigho malagho aighu ya Misri, ola BWANA uacha Misri naiseghe wajoka aighu iwingunyi. Milimu ya Misri ichasughusika imbiri kwake, na wandu wa Misri wichafwa ngolo.


Ni ini nifunukuagha tee ra walaghui, na kuwimenya awo walodi wa tee; ni ini niwighaluagha awo wiwadie hikima, na kubonya kumanya kwawo kuwue duu.


Manga gi kwa wughanga ghwako na wusawi ghwako mungi; ugho kughudumikie kufuma wanake ghwako. Kewada kwadima kusima, hata kudime kwawingira wowa wamaiza wako.


Sichaasimana na wandu matuku ghose, hata sichaakaia na machu ngelo rose anduangi; angu mdamu wadima kudumbuka imbiri kwapo, uo uko na miruke icheni nereibonyereghe.


Wandu wikamzera, “Lolenyi njama kwa walaghui na wasawi; awo wihohoriagha na kudeda sa nyonyi;” huwo ndeiwifwane wandu wilole njama kwa Mlungu wawo? Welee, ni hachi wandu kulola njama kwa wafu wulalo ghwa awo wiko moyo?


Kwaki mlimu Apisi ghwaghwa? Iyo njau yako isemange kimusi? Ni kwa kukaia yaghushwa ni BWANA.


Nawo wikakukotia, ‘Kwaki kusoriagha ngolo huwo?’ Kuwizere, ni kwa wundu ghwa maza rawuyacha. Rikacha, kula ngolo ichachulwa ni kiture, na mikonu ichateweleka; roho richadumbuka, na vitemberu vichaselwa ni mbogha. Ola iro maza riacha, naro richakatishwa.”


Welee, uko kufunga ndighi konyu kuchadua, angu mikonu yako kukaia na ndighi ingelo nakakubonya maza? Ini Bwana najighora ilagho iji, nani nichajikatisha.


Kwa malagho ghose gha hikima na kumanya, agho mzuri oreghikotereghe, ukawiwona awo kukaia wiboie mando ikumi kuchumba waghanga na wasawi wose werekoghe andenyi ya wuzuri ghwake.


Nao mzuri ukafunya momu wasawi, na waghanga, na walaghui, na Wababuloni wiwango, wipate kumghoria mzuri iro ndodo rake. Wikacha na kukaia kimusi imbiri kwake.


Mzuri ukakema kwa lwaka; ukalomba wasawi, na Wababuloni, na wamanyi wa nyerinyeri wiredo. Ukawizera wandu wa hikima wa Babuloni, “Mundu uo ose uchaashoma maandiko agha, na kunighoria kutambushira kwaro, ucharushwa marwao gha zambarau, na kungirwa mkufu ghwa dhahabu singonyi kwake; nao uchakaia mundu wa kadadu kwa wuzuri ghwapo.”


Nao iji ndoe yaela, nakesho yaro, iji wuwongeri ghwake ghwasia, mkake ukamghoria iro maza rose; ngolo yake ikaturukia, ukazimia; ukaoma sa igho;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ