10 Ela nderemkaribishireghe mlodi Nathani, angu Benaia, angu walindiri wa mzuri, na hata mwandee Solomoni.
Nao Daudi ukamhoresha mkake Bathsheba, ukangia kwake, ukalala nao; ukava mwana wa womi, nao ukammbanga irina jake Solomoni. BWANA ukamkunda uo mwana.
Niko Nathani ukamghendia Bathsheba mae Solomoni ukamkotia, “Sena kwasikire kukaia Adonija mwana wa Hagithi wakubonyere moni kukaia mzuri bwana odu mzuri Daudi usemanyire?
Wabwaghie kizongona cha ng'ombe na ngache ribandie, na ng'ondi kwa wungi; nao wawikaribishire wana wose wa mzuri, na mkohani Abiathari, na Joabu m'baa wa majeshi, ela Solomoni ndekaribisho.
Ela ini mdumiki wako, na mkohani Zadoku na Benaia mwana wa Jehoiada, na mdumiki wako Solomoni ndedikaribishiro.
Ela mkohani Zadoku, na Benaia mwana wa Jehoiada, na mlodi Nathani, na Shimei, na Rei, na walindiri wa mzuri ndewerewadaneghe na Adonija anduangi.
Niko Adonija uo mae orekoghe Hagithi ukamchea Bathsheba mae Solomoni. Bathsheba ukamzera, “Wele huwo kwaawuyacha kwa sere?” Ukamtumbulia, “Kwa sere.”
Azaria mwana wa Nathani orekoghe m'baa aighu ya wabaa wambao; Zabudi mwana wa Nathani orekoghe mkohani na mghenyi wa mzuri;