Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MUV̄ENULIO 3:21 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

21 Ha uwo ashindra, nitsomuv̄a aketsi v̄umoja na wami hari mwa ishiri ya ufalume yangu, mauri wami namuna nashindra, tsena naketsi v̄umoja na Ɓaɓangu hari mwa ishiri ya ufalume yahe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MUV̄ENULIO 3:21
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Insa awaambia: «Nisumuambiani ha kweli, wakati wa uMuumbio Muv̄ia, uMwana wa Mwanadamu amoketsi hari mwa ishiri ya yezi ya utukufu wahe, wanyu mwaniɗunga mutsoketsi wajau hari mwa ziri za yezi kumi na mbili, ile muhukumu zingudjama kumi na mbili za Israila.


Sa ile murumisa wahe amuambia: ‹Ufanya fetre, wawe murumizi mwema, muaminifu; uonesa uaminifu hari mwa trongo shashi, v̄av̄o nitsohudhwaminisha nyengi. Ko, uje ufurahi na murumisa waho.›


Insa atsengelea, amwesa awaambia: «Piya yezi tsiv̄olwayo rangu mbinguni ata shiv̄andreju mwa tsi.


ile pare muɗye na unwa mezaju hangu hari mwa utawalizi wangu, tsena muketsi hari mwa ziri za ufalume, ile muhukumu zingudjama kumi na mbili za Israila.»


Neka utukufu wa Mungu uv̄enulwa ha uMwana, Mungu wajau atsov̄enua utukufu wa uMwana hahe waye Mungu, tsena atsouv̄enua tsi hale.


«Tsimuambiani trongo izo, ile pare mukane utrulivu wa roho hari mwa uv̄umoja wanyu na wami. Mutsoka hari mwa usongefu ulemenguni v̄anu, ɓadi namudzitriye ɓari! Wami madza tsishindri ulemengu.»


neka risustahamili, ritsotawala wajau v̄umoja na waye. Neka risumuhara, waye wajau atsorihara;


tsena afanya amba wasi ufalume wa Matolezi-Masadaka ha Mungu wahe amma Ɓaɓa, hahe nav̄uke utukufu na ushindzi mida ha mida. Amina.


Na wao wamushindri ha idamu ya uMwana Ɓariɓari, na ha urongozi wa ushahidifu wawo; mana kawav̄endza uhayati wawo ata waka tayari ya ufa.


Watsofanya kondro kinyume na uMwana Ɓariɓari, na uMwana Ɓariɓari atsowashindra, mana waye Raɓi wa yamaraɓi, tsena Mufalume wa yamafalume, na v̄umoja na waye, wao wahiriwa, watsahulwa, uwaaminifu.»


Mwendza makio nakiye izo iRoho aambiao ziDjama Ndziwaminifu! Ha uwo ashindra, nitsomuv̄a aɗye mavuna ya umuri wa uhayati ulio hari mwa ipev̄o ya Mungu.»


Amwesa tsiono ziri za shiufalume. Wao waziketsia, wav̄olwa wahukumu. Tsiono tsena ziroho za wao wapulwa zizitswa ha siɓaɓu ya ushahidifu wa Insa na Urongozi wa Mungu, wao kawasudjudia ishinyama mbovu wala lisanamwe layo, tsena kawaka wapara iãlama hari mwa uuso wala hari mwa umuhono. Waregea hayi, amwesa watawala v̄umoja na Kristi muda wa maha alifu.


Waɓarikishiha na utwaharishiha wao waliona fungu hari mwa umuregezeo hayi wa handra. Hari mwao, ufa wa v̄ili kauna ushindzi, ɓadi watsoka Matolezi-Masadaka wa Mungu na wa Kristi, tsena watsotawala v̄umoja na waye hari mwa yimaha alifu yiyo.


Uwafanya wake ufalume wa Matolezi-Masadaka wa Mungu watru, tsena watsotawala hari mwa ishiv̄andre ya tsi.»


Tsiangalia, ɓasi tsiono farasi ndjeu. Mutru aka aipandra, aka asiki shombo ya fumo. Av̄olwa kemba, na waye alawa mushindrifu, akondroshindra.


Mana uMwana Ɓariɓari alio hari-hari na ishiri ya ufalume atsowatsunga na uwav̄inga hari mwa matso ya maji ya uhayati. Na Mungu atsov̄angua kula tsozi la matso yawo.› »


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ