Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIYO 6:10 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

10 Utawalizi waho nauje. Mav̄endzeleo yaho nayafanyishihe ulemenguni, mauri ɗe pev̄oni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIYO 6:10
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mana mutru yotsi afanyao yamav̄endzeleo ya Ɓaɓangu alio mbinguni, uwo ɗe mwananyangu mutruɓaɓa, mwananyangu mutrumama, tsena mayangu.»


Nisumuambiani ha kweli, ɓaãdhwi ya wanu walio v̄anu, kawatsofa raha kawaona uMwana wa Mwanadamu iv̄o ajao hari mwa ufalume wahe.»


Atsengelea mbeli mwanapav̄i tsena mara ya v̄ili, amia Mungu zini: «Ɓaɓangu, neka tsi trongo mukinishiha ya ishikombe ini uv̄ira mbali wala nasuinwe, v̄av̄o mav̄endzeleo yaho nayafanyishihe.»


ha urongoa: «Namwendre toɓa, mana Utawalizi wa Monyewe ziMbingu, ukuruɓia.»


Rangu v̄ale Insa aandrisa uĩdhia ha urongoa: «Namwendre toɓa, mana Utawalizi wa Monyewe ziMbingu ukuruɓia!»


«Tsi ɗe piya wanihirao: ‹*Raɓi, Raɓi› ɗe watsongiao hari mwa Utawalizi wa Monyewe ziMbingu, ɓadi ɗe uwo tu afanyao yamav̄endzeleo ya Ɓaɓangu alio pev̄oni.


Nauɓarikishihe utawalizi ujao, utawalizi wa ɓaɓatru Daudu! Hozana hari mwa yimikaɓala ya uju rahana uju!»


Mana yotsi afanyao yamav̄endzeleo ya Mungu, uwo ɗe mwananyangu mutruɓaɓa, mutrumama, tsena ɗe mayangu.»


V̄ale wakovulishia trongo zile, na Insa awatolea raha mufano, mana aka kariɓu na Yerusalemu, na watru wakofikiri amba Utawalizi wa Mungu wakoja uv̄enuhe wakati ule kamwe.


Wakorongoa: «Naɓarikishihe umufalume ajao ha lidzina la Mola! Amani mbinguni, na utukufu hari mwa maɓandza ya uju rahana uju!»


«Ɓaɓa, na djeli wakokuɓali, uniɓausiye ishikombe ini; ɓadi mav̄endzeleo yangu tsi ɗe yalazimu yafanyishihe, ɓe ɗe yaho.»


Insa awaambia: «Shahula yangu ɗe wami ufanya yamav̄endzeleo ya Uwo aniv̄eleha, na utsimidza urumwa wahe.


Mana mav̄endzeleo ya Ɓaɓangu ɗe uka amba mutru yotsi aonao uMwana, amuaminio, akane uhayati mukamilifu wa daima; na wami nitsomuregeza hayi isuku ya mwiso.»


Mutru atsahao afanye mav̄endzeleo yahe waye Mungu, atsojua neka musomo wangu ulawa ha Mungu, au neka nisulagua ha iwami yangu.


Ata umutoa yahe Saulu, awav̄a Daudu ake mufalume wawo, ule amutolea ushahidi unu: ‹Tsimupara Daudu, mwana wa Yesi, mutru alingana na iroho yangu alio amba atsotsimidza piya mav̄endzeleo yangu.›


Ha iv̄o kakiri agaudziwa fikira, rimulishi tu na urongoa: «Mav̄endzeleo ya Mola nayafanyishihe!»


Na waye arongoa: ‹Mungu wa wadzaɗe watru ahutsahua ujuwe mav̄endzeleo yahe, uone uMuraharifu, tsena ukiye liji lilawao hanyoni hahe.


Musudzilinganise na ulemengu wa leo, ɓadi namudzilishe mugaudziwe ãkili yanyu ike pia, ile mushindre mujuwe yamav̄endzeleo ya Mungu, ne ɗe izo zilio ndjema zimujiv̄iao, tsena zarahara.


Tsi amba matsoni hawo tu mauri musutsaha mujiv̄idze wanadamu, ɓadi mauri warumwa wa Kristi, wafanyao ha piya umo wawo mav̄endzeleo ya Mungu.


Arikomboa na yezi ya shidza, ile ariv̄inge hari mwa utawalizi wa uMwana wahe muv̄endzewa,


Iyo ɗe imana ata wasi wajau, rangu isuku raikia, karisuzia umumiliani Mungu na utsaha amba mujadziwe ujuzi wa mav̄endzeleo yahe, ha kula hikima na ushindzi wa uelewa shiroho,


Mav̄endzeleo ya Mungu ɗe wanyu uka watwaharifu, mudzipukamanise na maendreleo maovu ya shahawa.


hali yotsi mutsokao namushukuriye, mana hanyuju yao ɗe mav̄endzeleo ya Mungu hari mwa uv̄umoja na Kristi-Insa.


Hali piya izo tsi roho ndzirumishi zav̄elehwa zirumishiye wao watsowarithio uhuyifu?


Ilazimu mukane ustahamilivu, ile ɓaanda mwafanya mav̄endzeleo ya Mungu, mupare iyo yatolwa wahadi.


Ɓasi tsirongoa: ‹Tsami nisuja ẽhẽ Mungu, nifanye mav̄endzeleo yaho, ha uɗunga iyo yaangihwa yahusuana na wami moni na ishio yav̄ambwa.› »


namudjaãliyeni ushindzi wa kula ndjema itsomuruhusunio mufanye mav̄endzeleo yahe; nafanye moni hatru izo zimujiv̄iao, ha indzia ya Insa-Kristi, alio amba haheju utukufu naumuendreleye ha daima. Amina.


Mana mav̄endzeleo ya Mungu ɗe amba ha ufanya ndjema, muɓale ihanyo ya ujinga wa yamalaɓa.


ile aẽshi tsi ha zingushauku za wanadamu, ɓadi ha uɗunga yamav̄endzeleo ya Mungu hari mwa uwakati wamuɓakia aẽshi hari mwa umwili.


Ɓas, imalayika ya saɓa ivudzia liɓaragumu layo. Na v̄ale v̄ukilihana maji maɓole pev̄oni, yakorongoa: «Utawalizi wa lidunia ufanyiha wa Mwalatru na wa Kristi wahe, na waye atsotawala mida ha mida.»


Ɓas v̄ale tsikia ulawa pev̄oni ji lendza nguvu lakorongoa: «Av̄asav̄anu ziwaswili uwokovu, ushindzi, utawalizi wa Mungu watru, na iyezi ya Kristi wahe. Mana avutswa v̄ondze, umusingidza wa wananyatru akowasingidza mbeli za Mungu watru uku na mutsana.


Sa ile tsikia mauri ji la dunia ha uwengi, mauri keme ya miro ya maji, tsena mauri keme ya maguguma yendza nguvu, yakorongoa: «Haleluya! Mana Mola Mungu watru, Monyewe Ushindzi, asutawala.


Amwesa tsiono ziri za shiufalume. Wao waziketsia, wav̄olwa wahukumu. Tsiono tsena ziroho za wao wapulwa zizitswa ha siɓaɓu ya ushahidifu wa Insa na Urongozi wa Mungu, wao kawasudjudia ishinyama mbovu wala lisanamwe layo, tsena kawaka wapara iãlama hari mwa uuso wala hari mwa umuhono. Waregea hayi, amwesa watawala v̄umoja na Kristi muda wa maha alifu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ