19 Sa ile awaambia: «Namuniɗunge, na wami nitsomufanyani walozi wa wanadamu.»
Amwesa Insa aambia maswihaɓa yahe: «Neka mutru asutsaha aniɗunge, nadziɗelese iwaye yahe, adzitrihise umuri wa pawa wahe, iv̄o aniɗunge.
Insa amudjiɓu: «Neka usutsaha ike amba urahara, endra waudze izo ulionazo, uv̄e ifaida zimasikini, na v̄av̄o utsokana utadjirifu mbinguni; amwesa uje uniɗunge.»
Suku mengoni mwa suku, Insa akov̄ira wangoni na iƁahari ya Galilaya|Ɓahari ya Galilaya. Ɓas, v̄ale aono wananya waili, Simoni akohiriwa Monye, na Andreasa mwananyahe, wakovutsa wavu ɓaharini, mana waka walozi.
Sa na isa ile walishi wavu zawo, wamuɗungu.
Ɓadi Insa amudjiɓu: «Niɗunge, ulishe wafu wadzihe wafu wawo.»
Uendrelea yahe, Insa aono mutru aketsi moni na fuko la hazi za uliv̄isa latete, akohiriwa Matiyo. Ɓas, amuambia: «Niɗunge!» Sa ile ahimi, amuɗungu.
Uv̄ira yahe ndziani, amuono Lawi, mwana wa Halifa, aketsi moni na pa la uliv̄isa latete. Amuambia: «Niɗunge!» Sa ile Lawi ahimi, amuɗungu.
Ɓaanda ya v̄ale Insa alawa, aono muliv̄isa-latete akohiriwa Lawi, aketsi moni na inyumba ya hazi yahe. Amuambia: «Niɗunge.»
Ɓas, aambia tsena wangina: «Niɗunge.» Ɓadi ule amudjiɓu: «Mutukufu, kuɓali nendre raɓuzi namudzihe ɓaɓangu.»
iSuku yaɗunga, Insa akotsaha andre Galilaya, ɗe amupara Filiɓusa, amuambia: «Niɗunge.»
Neka mutru asutsaha anirumishiye, naniɗunge; na v̄ahali nilio, v̄av̄o wajau ɗe v̄ahali murumishi wangu atsokao. Neka mutru asunirumishia, Ɓaɓangu atsomuhishimu.
Insa amudjiɓu: «Neka nisutsaha aɓaki ata wakati nitsoregeao, shuhuli yaho trini? Wawe, niɗunge.»
Ɗe wajau, tsaka mudzo hanyuju. Ɓadi ha unafiki wangu, mauri ɗe namuna irongoleshehao, tsimuparani ha udjandja!