Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIYO 28:18 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

18 Insa atsengelea, amwesa awaambia: «Piya yezi tsiv̄olwayo rangu mbinguni ata shiv̄andreju mwa tsi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIYO 28:18
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Piya trongo tsiv̄olwazo na Ɓaɓangu, na kav̄u ajuao uMwana neka tsi ɗe Ɓaɓa, wala kav̄u ajuao Ɓaɓa neka tsi ɗe uMwana, na uwo uMwana atsahao amuv̄enuliye.


Nisumuambiani ha kweli, ɓaãdhwi ya wanu walio v̄anu, kawatsofa raha kawaona uMwana wa Mwanadamu iv̄o ajao hari mwa ufalume wahe.»


Insa amudjiɓu: «Wawe ɗe wairongoa. Ɓadi nisumujudzani: Rangu ulawa v̄anu mutsoona uMwana wa Mwanadamu iv̄o aketsi humeni ha Monyewe Ushindzi, tsena ajao hari mwa yamavingu ya winguni.»


Piya zitru tsiv̄olwazo na Ɓaɓangu. Kav̄u ajuao uutru wa uMwana neka tsi ɗe Ɓaɓa, ɓila ajuao uutru wa Ɓaɓa neka tsi ɗe uMwana, na yotsi uMwana atsahao amuv̄enuliyewo.»


Insa akojua amba Ɓaɓa atria piya zitrongo mihononi hahe, amba alawa ha Mungu, amwesa akorudi ha Mungu.


amwesa iv̄o wamuv̄a yezi hari mwa kula shiumbe mwanadamu, av̄e uhayati mukamilifu wa daima ha piya wao wamuv̄awo.


«Uwo ajao ulawa uju, muɓole rahana piya; uwo alio wa lidunia, waye wa shi duniani, tsena urongoa trongo za shi duniani. Uwo ajao ulawa pev̄oni, muɓole raha na piya.


Ɓaɓa uv̄endza uMwana, amwesa adhwaminisha piya zitrongo mihononi hahe.


Av̄eleha Urongozi wahe ha yaMaisraila|Maisraila, ha uwajudza iamani ha ndzia ya Insa-Kristi, alio ɗe Raɓi wa piya uwanadamu.


«Ha izo, piya umati wa Israila naujuwe ha yakini amba Mungu amufanya Raɓi amma Kristi, Insa uwo mwamurema mizumari hari mwa muri wa pawa.»


Mana neka amba Kristi afu, tsena aregezewa hayi, ɗe iv̄o ake Raɓi wa wao wafa, na wa wao walio hayi.


Kweli amba atriliwa piya utsini na maharo yahe. Ɓadi v̄wamorongolwa amba piya zitrilwa utsini na maharo yahe, irahara amba Uwo amutriazo, kasi moni v̄av̄o.


na wanyu mukamilishiha hari mwa uv̄umoja na waye, alio ɗe iShitswa wa kula utawalizi na kula yezi.


ɓadi hari mwa zisuku za mwiso zini, alagua na wasi ha ndzia ya Mwana wahe, alio amba amufanya muarithi wa piya, na ha waye ɗe aumba ulemengu kamili.


uhetsi piya zitrongo utsini na mindru yahe.» Ha utria piya zitrongo utsini na djukuma lahe, v̄av̄o Mungu kalisha itsokao yotsi amba kaisumutuĩ. V̄anu raha karisuona amba piya trongo zisumutuĩ.


alio amba andre pev̄oni, a humeni ha Mungu, tsena zimalayika, ziyezi na zingushindzi zilazimishiwa umutuĩ.


Ɓas, imalayika ya saɓa ivudzia liɓaragumu layo. Na v̄ale v̄ukilihana maji maɓole pev̄oni, yakorongoa: «Utawalizi wa lidunia ufanyiha wa Mwalatru na wa Kristi wahe, na waye atsotawala mida ha mida.»


Watsofanya kondro kinyume na uMwana Ɓariɓari, na uMwana Ɓariɓari atsowashindra, mana waye Raɓi wa yamaraɓi, tsena Mufalume wa yamafalume, na v̄umoja na waye, wao wahiriwa, watsahulwa, uwaaminifu.»


Ana hari mwa inguo yahe na hari mwa lipaja lahe dzina laangihwa: «Mufalume wa mafalume na Raɓi* wa maraɓi.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ