Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIYO 25:41 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

41 Amwesa atsoambia wao watsokao potroni hahe: ‹Namuniɓaushiye v̄anu wanyu mwalaanwa! Namwendre hari mwa umoro ulio amba kauzimiha dahari watayarishiwa Iɓilisa na warumizi wahe!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIYO 25:41
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ha izo, mauri ɗe inamuna malavu maovu yarurumulwao yavutswao moroju, ɗe inamuna itsokao mwisoni mwa lidunia;


Zitsowavutsa moni na lijenge la moro, v̄ahanu v̄utsokao shililo, na uv̄uhura manyo ha utungu.


ziwavutse moni na lijenge la moro, v̄ahanu v̄utsokao shililo na uv̄uhura manyo ha utungu.»


Neka muhono waho au umundru uhutsongesha ukwale, ukutruwe, uuvutse mbali na wawe; ɓorwa hahoju ungiye hari mwa uhayati mukamilifu na muhono moja au mundru moja, rahana wawe ukana mindru mili na mihono mili, ne uvutswe moni na umoro kauzimiha dahari.


Mana tsikana ndza, wala kamwaniv̄a ya uɗya; tsikana nyora, wala kamwaniv̄a ya unwa;


Ɓas, wao watsendra hari mwa ãdhaɓu ya daimani aɓada, ɓadi warahara wale hari mwa uhayati mukamilifu wa daima.»


Asiki utseo wahe muhononi, atsorahatsa ɓandza lahe arwao, atenge liguru na zitrundra, agamise mele yahe moni na kanya; ɓadi atsovudza liguru moni na moro kauzimiha.»


Sa ile Insa amuambia: «Lawa v̄anu Shetwani! Mana v̄uangihwa: ‹Utsomuãɓudu Mwalaho Monyezi Mungu, na umurumishia ɗe waye tu ɓas.› »


Ɓadi wami nisumujudzani amba mutru yotsi atsojaliao hasera munyahe, alazimu ahukumulwe; na mutru yotsi atsomuambiao munyahe amba waye mupuzi, atsov̄itswa mahakama mbeli za uMungulidzano wa Waɓole|Mungulidzano wa Waɓole; na uwo atsomuambiao munyahe amba waye gedze, atsostahiki mahakama ya umoro wa Djahanama.


Ɓadi wami nitsowaambia: ‹Tsaparomujuani; namulawe mbeli zangu v̄anu, wanyu marendra-mbovu!› »


Na waye atsomuambiani: ‹Tsiji v̄ahali mwala, namunilawiye v̄anu, wanyu piyanyu marendra-mbovu!›


Ashelemedza: ‹Iɓrahima, Ɓaɓa, niv̄orehe, umuv̄elehe Lazaro apahise itsa ya isha yahe majini, aje anihombese ulimi, mana nisuondesheha jengeni v̄anu.›


Wanyu, ɓaɓanyu ɗe Iɓilisa, amwesa musutsaha mufanye mav̄endzeleo ya ɓaɓanyu. Uwo, rangu mwandro muangamifu, tsena kaparoka hari mwa ukweli, mana haheju kav̄u ukweli. Kula amorongoa trambo, waye urongoa ha uɗunga ihali yahe, mana waye munafiki, amwesa ɓaɓa wa trambo.


tsena amuv̄eni wanyu muondeshehao, uv̄umuzi v̄umoja na wasi, wakati wa umuv̄enulio wa Raɓi Insa ulawa mbinguni v̄umoja na malayika zendza ushindzi zahe.


Watru wao, iãdhaɓu yawo itsoka uangamifu wa daima, mbali na isura ya Raɓi na utukufu wa ushindzi wahe,


Ɓadi neka isuv̄a zimea zendza miɓa v̄umoja na muri-muɓa, iyo ufanyiha amba kaina faida, uka kariɓu na ulaãniwa, ata mwisoni utrilwa moro.


Mana neka Mungu kapukamanisa zimalayika zaka zaãswi, ɓadi aziv̄eleha hari mwa umoro, azipulisa moni na ishidza ya uzimu, v̄ulio amba zifungwa ha ulindrilia hukuma yazo;


Ɗe ha izo ɗe v̄ujulihanao uwana wa Mungu, na uwana wa Iɓilisa: yotsi kasurendra uhaki, waye tsi wa Mungu, mauri uwo kav̄endze mwananyahe wa shi uaminifu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ