Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIYO 24:9 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

9 Ɓas, mutsotrilwa hari mwa matreso, na uulawa. Mutsoengwa na piya zinishani ha siɓaɓu ya lidzina langu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIYO 24:9
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wasalia wasiki warumizi wale, wawarendre nnayi, amwesa wawaulu.


Iyo ɗe imana nimuv̄elesheaniwo watru watsomujudzaoni marongozi washukidziwawo, wendza hikima, na mafundi. Ɓaãdhwi mutsowaula na uwarema mizumari hari mwa miri ya pawa, na wasalia mutsowav̄ondra moni na nyumba za uswali zanyu, amwesa mutsowatresa ɗago ha ɗago,


Iyo ɗe imana iHikima ya Mungu yarongoa: ‹Nitsowav̄eleshea mitrume na Mav̄ingizi-Risala; watsoula uwasalia, watrese uwasalia.›


Ɓadi kaɓula ya v̄av̄o, watru watsomusikani, watsomutresani, wamuv̄eleheni moni na ziNyumba za Uswali, wamutriyeni shiv̄ani; mutsov̄ingwa mbeli za mafalume na mawakala ha siɓaɓu ya lidzina langu.


«Neka lidunia lisumuengani, namujuwe amba linienge kaɓula lilo umuengani.


Ɓadi watsomufanyiani piya trongo zizo ha siɓaɓu ya lidzina langu, mana kawasujua Uwo aniv̄eleha.


Mutsoɓalidziwa ziNyumba za Uswali. Na v̄usuja wakati amba yotsi atsomuulanio, atsofikiri amba asumurumishia Mungu.


Ɓadi risuona afudhwali rihuvulishiye wawe yaho na zifikira zaho, mana risujua amba ishama iyo isukanyushiwa kula v̄ahanu.»


Wakati wakomuangamidza Etiyeni ha mawe, waye akofanya mamilio na urongoa: «Raɓi Insa|Raɓi, kariɓisa iroho yangu.»


ɓadi neka amba iv̄o alio mutru wa Kristi, asuone haya; v̄av̄o waye namutukuze Mungu iv̄o av̄inga lidzina lilo.


Usuriye trongo zijao zihupare. V̄anu Iɓilisa asuja apulise ɓaãdhwi mengoni mwanyu shiv̄ani ile pare mudjereɓihe; mutsopara suku kumi za matreso. Ɓaki muaminifu mupaka hari mwa ufa, na wami nitsohuv̄a likara la uhayati.


Nisujua v̄ahanu uẽshio: v̄av̄o ɗe v̄ulio ishiri ya yezi ya Shetwani. Ususika hodari lidzina langu, tsena kwalatsa uaminifu na wami, ata hari mwa zisuku Antipasi, shahidi muaminifu wangu akoulawa hanyu, v̄ahanu Shetwani aẽshio.


Tsimudjiɓu: «Mutukufu, wawe usujua.» Amwesa aniambia: «Wao ɗe walawao hari mwa lidjondo ɓole. Wafua nguo zawo, wazifanya ndjeu hari mwa idamu ya uMwana Ɓariɓari.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ