Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIYO 22:43 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

43 Ɓas, awaambia: «Ha namuna jeje ɓasi, ata uv̄ingwa yahe na iRoho, Daudu amuhira ‹*Raɓi› wakati arongoa:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIYO 22:43
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daudu waye-waye, uv̄ingwa yahe na iRoho Ndzitwaharifu, arongoa: ‹Mola amuambia Raɓi wangu: «Ketsi humeni hangu, ata mupaka nitriye maãduwi yaho utsini na maharo yaho.» ›


«Wananyangu, itrongo yaangihwa moni na uMuangishio Mutwaharifu ika ilazimu itsimidzihe, trongo iRoho Ndzitwaharifu aka aijudza rangu kaɓula ha ihanyo ya Daudu yapatana na Yudasi av̄inga uwatru wamusika Insa.


Ha izo, nisutsaha muelewe amba kav̄usi alaguao ha iRoho ya Mungu arongoao: «Insa nalaãnwe», wala kav̄usi ashindrao arongowe: «Insa ɗe Raɓi», neka tsi ha iRoho Ndzitwaharifu.


Iyo ɗe imana, mauri ɗe inamuna iRoho Ndzitwaharifu irongoao: «iLeo ini, neka musukia ji lahe,


Kweli amba kav̄waparoka urongozi washukidziwa ulio amba ha yamav̄endzeleo ya mwanadamu, ɓadi ɗe ha uv̄ingwa na iRoho Ndzitwaharifu, ɗe wanadamu walagua urongozi walawa ha Mungu.


usikwa yangu na iRoho suku ya Raɓi. Na v̄av̄o tsikia nyuma hangu ji lendza nguvu mauri ɓaragumu


Sa ile tsisikwa na iRoho. Na tsio, v̄uka shiri ya ufalume pev̄oni, na hari mwa ishiri ya ufalume ile v̄uka v̄uketsi mutru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ