Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIYO 18:10 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

10 «Namudzitahadharishe na uv̄ungua moja hari mwa watiti wanu; mana nisumuambiani amba malayika zawo pev̄oni, ha dahari za maswa na Ɓaɓangu alio pev̄oni. [

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIYO 18:10
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iv̄o akofikiri trongo ile, malayika ya Mola imujilia tsindzini, imuambia: «Yusufu, mwana wa Daudu, usuriye umurenga Mariama ake mushe waho, mana umwana amumira, aja ha ushindzi wa iRoho Ndzitwaharifu.


Katsovundza sandze langia ndrwa, wala katsozima pwendzi lilawao mwesi, ata mupaka av̄e ushindzi ihaki.


Ha izo wajau, tsi ɗe mav̄endzeleo ya Ɓaɓanyu alio mbinguni, amba v̄upoteye moja hari mwa watiti wanu.»


«Mutru atsokwalisao moja hari mwa uwatiti wanu waniaminio, itsoka afudhwali ya waye ufungwa ɓwe ɓole tsingoju, andre apulisiwe zilindrini.


Ɓaanda mataãlamu walawa v̄ale, malayika ya Mola imujilia Yusufu tsindzini, imuambia: «Hima, urenge umwana na mayahe, utrale wendre Miswiri. Ɓaki oho ata namohuambia, mana Hirudu atsozunguha umwana pare amuule.»


Ɓaanda Hirudu afa, malayika ya Mola imuv̄enushia Yusufu tsindzini Miswiri,


Ha ɓaragumu ɓole atsov̄eleha malayika zahe hari mwa zinyonga nne za ishiv̄andre ya tsi, ile zingulidze watsahulwa wahe, ulawa kotso ata kotso ya uwingu.»


Malayika ile imudjiɓu: «Wami ɗe Djiɓurilu, wami uka mbeli za Mungu. Tsiv̄elehwa nije nilaguwe na wawe, tsena nihujudze haɓari ndjema iyo.


Uwo amuvulishiaoni, asunivulishia, na uwo amuharaoni, asunihara; na tsena uwo aniharao, asuhara Uwo aniv̄eleha.»


Masikini ule aja afu; ɓas, malayika zimuv̄ingi ake v̄umoja na Iɓrahima. Tadjiri ule aja afu wajau, adzihwa.


V̄uka suku, mukaɓala wa sa ya shendra za jio, aono dhwahiri hari mwa nida malayika ya Mungu yakongia hahe, amwesa imuambia: «Korneliyus!»


Wamuambia: «Uzulu mwa?» Ɓadi ashadidisha amba zile kweli. Sa ile warongoa: «Iyo ɗe imalayika yahe.»


Ɓas, sa ile kamwe malayika ya Mola imureme, mana kaka amutukuza Mungu. Aja aɗyiwa na nyengwe, afu.


Mana uku v̄anu v̄univ̄enushia malayika ya Mungu alio amba wami wahe, tsena nisumurumishia.


Ɓadi uku, malayika ya Mola iɓua yimilongo ya ishiv̄a, iwatowo, amwesa iwaambia:


Ɓasi wawe, manatrini ata unamuao munyaho? Au wawe, manatrini uoneao munyaho? Wasi piyasi ritsohima mbeli na ishiri ya mahakama ya Mungu.


Iyo ndjema neka mutru kasuɗya nyama, kasunwa maji ya zaɓiɓu, tsena asudziɓalidza na kula shitru itsokwalisao munyahe.


Wasi rilio wahodari, rilazimu rireme ɓega udziro wa wale kawasi wahodari, wala tsi ha udzijiv̄idza wasi wenyewe.


Hali kamusina nyumba pare muɗye na unwa? Au musudharau iDjama Ndziwaminifu ya Mungu na upatsa aĩɓu wao kawasina? Nimuambiyeni trini? Nimusifuni? Ata hata, hari mwa iyo tsisumusifuni.


Ɓasi v̄wasuke ata mutru amudharau. Namumuendrese ha usalama umusafara wahe ata aje anipare, mana nisumulindra v̄umoja na uwananya waaminifu.


Ha tsi wahodari tsifanyishiha tsi muhodari, ile nipare wao tsi wahodari. Tsidzifanya kula namuna ha piya, ile ha kula namuna nihuyi ɓaãdhwi.


Wami Ɓaulusu nisumumiani ha utrulivu na uwema wa Kristi, wami nirongoleshehao amba ɓaridi namoka matsoni hanyu, na muhali namoka mbali na wanyu,


Mana isurongolesheha amba: «Maɓarua yahe madziro, tsena mahali, ɓadi amoka v̄av̄o waye-waye, waye ata tsi muhodari, na urongozi wahe tsi shitru.»


Wananyangu, neka v̄wa mutru aja asikwa na aina ya kosa, wanyu muv̄ingwao na iRoho, namumurudi ha roho ndzitrulivu. Ɓadi dzitahadharishe, usendre wawe wajau wadjereɓiwa.


Ha izo, mutru aharao maosio yao kasuhara mwanadamu, ɓadi Mungu, waye kamwe amuv̄aoni Roho Ndzitwaharifu yahe.


V̄wasuke mutru adharau ushaɓaɓi waho, ɓadi ka ha uwatru waaminio mufano hari mwa marongozi, maendreleo, uv̄endza, uaminifu, na uraharifu.


Hali piya izo tsi roho ndzirumishi zav̄elehwa zirumishiye wao watsowarithio uhuyifu?


Kweli amba Kristi waye kangia moni na Pa Dzitwaharifu lafanyiwa ha mihono ya wanadamu, lilio mufano wa lile lilio la kweli, ɓadi angia pev̄oni swafi-swafi, ile adziv̄enuwe av̄asa mbeli za Mungu ha faida yatru.


Amwesa tsiono malayika saɓa zile zihimi mbeli za Mungu, tsena ziv̄olwa maɓaragumu saɓa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ