Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIYO 13:22 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

22 Na uwo apara yamaela hari mwa malavu yendza miɓa, ɗe uwo akiao uurongozi, ɓadi mifikirisho ya lidunia lini na uv̄endza-mali uɓala pumu urongozi ule, ata kaudza mavuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIYO 13:22
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na mutru yotsi atsolaguao kinyume na uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu, uwo atsoswamihiwa; ɓadi yotsi atsolaguao kinyume na iRoho Ndzitwaharifu, uwo katsoswamihiwa, tsi hari mwa dunia lini, wala lilo lijao.»


na iãduwi ayitsanya, ɗe Iɓilisa; yamavuna yasurongoa umwiso wa lidunia, na yamavunizi, ɗe zimalayika.


Ha izo, mauri ɗe inamuna malavu maovu yarurumulwao yavutswao moroju, ɗe inamuna itsokao mwisoni mwa lidunia;


Ɓaãdhwi yangina ipuliha hari mwa malavu yendza miɓa. Malavu yale yahea, yayifinikia.


Amwesa awaambia piyawo: «Namufahamu, mudzitahadharishe na kula uv̄endzopara, mana uhayati wa mwanadamu kaulawana na uwengi wa imali yahe.»


Iyo ɗe iheli ya mutru adzingulidziao mali ha iwaye yahe, ɓila waye tsi tadjiri mbeli za Mungu.»


«Namudzifahamishe, ha uria ziroho zanyu zasutrihisiwe trongo ya uv̄endza uɗya na unwa, na ya udzishuhulisa taãɓu za maẽsha, ile pare isuku iyo isumujiliyeni ha hafula yaka mauri kamwakodzilindrilia.


Yao yapuliha hari mwa malavu ya miɓa, ɗe wale ɓaanda wakia urongozi ule, wao uendra na trongo zawo: yimifikirisho, zingutadjiri, na zingunafasi za lidunia lini uɓala pumu urongozi ule, ha heli ya uka amba wao udza mbia, ɓadi kaziketsi ata zadzinya.


Simoni uona yahe amba iRoho Ndzitwaharifu iv̄olwa ha umukadzio mihono wa yaMav̄ingizi-Risala, awatembezea fedha ha uwaambia:


Musudzilinganise na ulemengu wa leo, ɓadi namudzilishe mugaudziwe ãkili yanyu ike pia, ile mushindre mujuwe yamav̄endzeleo ya Mungu, ne ɗe izo zilio ndjema zimujiv̄iao, tsena zarahara.


A hav̄i umwendza hikima? A hav̄i umutaãlamu wa Sharia? A hav̄i umushindranifu wa lidunia lini? Hali Mungu kafanya ndzijinga ihikima ya lidunia lini?


Na v̄av̄o, kweli amba risujudza hikima hari mwa watru waaminifu wakamiliha shiroho, ɓadi hikima ilio amba tsi ya ulemengu unu, wala tsi ya matawalizi wa lidunia lini, walio amba wahetsiwa wandre waangamidziwe;


Kav̄u ata mutawalizi moja wa ulemengu unu ajua hikima ini, mana na djeli waka waijua, kawatsomurema mizumari murijuRaɓi mwendza utukufu.


V̄wasuke ata mutru adzilaɓa: neka mutru mengoni mwanyu asudziona mauri mwendza hikima, hikima ya shi duniani, nafanyihe mujinga, ile afanyihe mwendza hikima.


wao walio amba kawasuamini. Ãkili zawo ziɓalwa matso na umutawalizi wa lidunia lini, ha namuna amba wasuone umuwalio wa iIndjili ya utukufu wa Kristi, alio umufano wa Mungu.


alio amba adzitoa fidia ha isiɓaɓu ya madhambi yatru, ile arikombowe na uwakati movu wa leo unu, ha uɗunga ya mav̄endzeleo ya Mungu watru amma Ɓaɓatru.


yalio amba mwakoyafanya ha uɗunga maendreleo ya ulemengu unu, mwakotuĩ umutawalizi wa iyezi ya hawani, lidjini lirendrao av̄asa ha wao kawatuĩ.


Sariɓia walio tadjiri wakati wa leo wasudzione, wala wasutriye itama yawo hari mwa ngutadjirifu zilio amba kaziaminishiha, ɓadi ɗe ha Mungu ariv̄ao piya ha uwengi, ile rifurahishihe.


Mana Demasu anipuka ha uv̄endza wa lidunia la leo, andre Tesalonika. Kresensi andre Galatwiya, na Titusa waye Dalmatiya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ