7 Wakati wakwendra dzawo, Insa aambia idunia yaka v̄ale yahusu Yahaya: «Mwakondroangalia trini padzaju? Sandze liv̄ungiwao na pev̄o?
Ɓasi trini ɗe mwakondroiangalia? Mutru apindra vao dzuzuri? Nisumujudzani, watru wapindrao vao dzuzuri, wao wa moni na nyumba za wafalume.
Katsovundza sandze langia ndrwa, wala katsozima pwendzi lilawao mwesi, ata mupaka av̄e ushindzi ihaki.
Muɓaĩsho *Yahaya akofanya, uka ulawia hav̄i? Ha Monyewe ziMbingu, au ha wanadamu?» Ɓadi wakolana shuara wao na wao ha urongoa: «Neka ridjiɓu: ‹Mbinguni›, atsoriambia: ‹Manatrini ɓasi ata kamwamuamini?›
Wakazi wa Yerusalemu, na piya itsi ya Yudeya, na wa piya liɓavu la umuro wa Jurdani, wakomujilia.
Ɓasi namudzifahamishe na inamuna muvulikiao; mana uwo aliona, atsov̄olwa, ɓadi uwo kasina, ata iyo afikirio amba anayo, ne atsotolewayo.»
Sa ile Insa azingi, awaono iv̄o wamuɗunga, awadzisa: «Trini ɗe muitsahao?» Wamudjiɓu: «Raɓi» (yaãni, «Fundi»), «wawe uketsi hav̄i?»
Yahaya aka mwenge wakovua na uwala, na wanyu muka mukuɓali ufurahi mwana muda hari mwa iheu yahe.
Ha izo, karitsoka tsena wanatsa wav̄ingwao na maji, watangisiwao na kula pev̄o ya musomo, wapotezewao ha udjandja na yimipango ya unafiki ya wanadamu.
Ɓadi naitsahe ha uaminifu, wala taradudu itsokao yotsi; mana mwendza taradudu, uwo sawa na ɗuja la ɓaharini ligudzusiwao na uv̄ingwa na pev̄o.