Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MAROMU 9:5 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

5 Wadzaɗe wawo ɗe wadzaɗe wa zamani wale, na uv̄andre wa shiuɓinadamu Kristi alawa hari mwa ikaɓila yawo, waye Monyewe uju na zitrongo piya, Mungu naɓarikishihe daima. Amina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MAROMU 9:5
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

muwasomedze watuĩ piya izo namuãmurishanizo. Na tsami, nisuka v̄umoja na wanyu kula suku, ata mupaka umwiso wa lidunia.»


Usurilishe radjereɓilwa uzainiwa, ɓadi ripukamanise na uMovu|Movu.› [Mana utawalizi, ushindzi, na utukufu, wawe ɗe Monyewe wizo daimani aɓada. Amina.]


Daudu asumuhira ‹Raɓi›. Ha namuna jeje ɓasi ata atsokao mwana wahe?»


Ɓasi namudzifahamishe wanyu na liɓangwe piya la maaminifu iRoho Ndzitwaharifu yamudhwaminishanilo; namutsunge iDjama Ndziwaminifu ya Mungu aipara ha idamu yahe monyewe.


Mungu wa Iɓrahima, Isiaka na Yaãkuɓu, Mungu wa maɓaɓatru, atukuza umurumishi wahe Insa, ule mwamuv̄eleha aulawe na umuhara mbeli za Ɓilatusa, alio amba waye aka arenge ãzima amujeledze.


Wao waɓadili ukweli wa Mungu na unafiki, waãɓudu na urumishia shiumbe ha ɓadala ya uMuumbizi, alio amba atukuziha ha daima. Amina.


Haɓari Ndjema yahusu uMwana wahe alio amba ha mwili, aka shilembwe ya Daudu.


Ha izo kav̄u tafauti ɓaina ya Muyahudi na Mugiriki: piyawo Mwalawo moja adjaãliao ha uwengi piya wao wamuombao.


Yahusu iIndjili, wafanyiha maãduwi ya Mungu ha faida yanyu, wanyu tsi Mayahudi. Ɓadi yahusu umutsahulio wahe, wav̄endzewa ha siɓaɓu ya wadzaɗe wawo.


Neka tsi namuna iyo, wamohimidia ha iRoho, uwo alio hari mwa liɓandza la idjama ivulishiao, atsov̄oshea jeje «Amina!» mamilio yaho, ne kaelewa trongo wairongoa?


Mungu amma Ɓaɓa wa Raɓi Insa, natukuzihe daimani aɓada, asujua amba tsisurongoa trambo.


Ilazimu rikuɓali amba iãdjaɓu ya ĩɓada, iyo ɓole: Waye av̄enuha ha mwili wa mwanadamu, adhiɓitishiwa na iRoho, aonehwa na zimalayika, ajudziwa hari mwa zinishani, aaminiwa ulemenguni, ahedzewa hari mwa utukufu.


ulio amba utsorendrwa ha uwakati wawo wahetsiwa na uMonyewe Ɓaraka amma Mutawalizi weke wahe, Mufalume wa wafalume, tsena Mola wa wamola.


Munahane Insa-Kristi, shilembwe ya Daudu, aregezewa hayi ulawa ha uwafu, ha uɗunga iIndjili niijudzao.


ɓadi waye Insa, iv̄o aẽshio dahari, ana Utolezi-Masadaka ulio amba daima kautsomulawia.


Risujua raha amba uMwana wa Mungu aja, tsena ariv̄a iãkili ya ujua Uwo alio wa kweli. Na wasi rina uv̄umoja na Uwo alio wa kweli, ha wasi ukana uv̄umoja na uMwana wahe Insa-Kristi. Waye ɗe uMungu wa kweli, amma uhayati mukamilifu wa daima.


Uwo alio hayi. Tsifu, na tsami tsa hayi mida ha mida, amwesa tsina yimifunguo ya ufa na ya Uzimu wa wafu.


Wami Insa tsimuv̄elesheani malayika yangu imutoleyeni ushahidi trongo zini zahusu ziDjama Ndziwaminifu. Wami ɗe umutse amma ishilembwe ya Daudu, inyora ya alifadjiri iwalao.»


Monyewe ulawia ushahidi trongo zini asurongoa: «Ewa, nisuja tsi hale.» Amina. Ko, Raɓi Insa.


Na ziumbe nne zendza roho zile zakorongoa: «Amina», na uwadzaɗe wale wakosudjudia na uãɓudu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ