Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MAROMU 1:1 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

1 Wami Ɓaulusu, murumishi wa Kristi-Insa|Kristi, nahirwa nike Muv̄ingizi-Risala, tsena nahetsiwa nijudze iHaɓari Ndjema ya Mungu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MAROMU 1:1
73 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ɓaanda ya Yahaya ufungwa, Insa andre Galilaya, akojudza iHaɓari Ndjema ya Mungu.


Neka mutru asutsaha anirumishiye, naniɗunge; na v̄ahali nilio, v̄av̄o wajau ɗe v̄ahali murumishi wangu atsokao. Neka mutru asunirumishia, Ɓaɓangu atsomuhishimu.


Tsisumuhirani tsena warumizi, mana murumizi kaji trongo murumisa wahe aifanyao. Ɓadi tsimuhirini wandzani, mana tsimujudzani piya izo nakia ha Ɓaɓangu.


Namunahane urongozi namuambianiwo: ‹Murumishi tsi muɓole rahana murumisa wahe.› Neka wanitrese, watsomutresani wajau. Na neka watuĩ urongozi wangu, watsotuĩ wajau wanyu.


Ɓas Saulusu, ule akohiriwa tsena Ɓaulusu, ajaya iRoho Ndzitwaharifu, amureme matso, amwesa amuambia:


Ɓadi tsisuona uhayati wangu amba muhimu au na faida itsokao yotsi na wami, neka tsi ɗe wami utsimidza umwendro wangu, nendre ata nimalidze ihazi nadhwaminishiwayo na Raɓi Insa, ɗe ujudza iHaɓari Ndjema ya ineema ya Mungu.


Shitswa wa madjeshi ule amuv̄a iruhusa; ɓas, Ɓaulusu alimbala hari mwa zipandro zile, adzulia umuhono idunia. Sa ile v̄ufanyiha zi kamili; ɓas, Ɓaulusu awaambia ha luha ya Shiheɓraniya:


Ɓadi Raɓi aniambia: ‹Endra, nitsohuv̄eleha mbali ha nishani zangina.› »


Sa ile tsiwu v̄otsi, tsikia ji laniambia: ‹Saulusu, Saulusu, mana trini unitresao?›


Sa ile Agripaso amuambia Ɓaulusu: «Utsojua ulaguwe udziwaniliye.» Ɓas, Ɓaulusu adzua umuhono, adziwanilia namuna ini:


Sa ile piyasi riwu v̄otsi, amwesa tsikia ji lakoniambia ha Shiheɓraniya: ‹Saulusu, Saulusu, manatrini unitresao? Ndziro hahoju wawe uwana kinyume na ishengwe.›


Mana uku v̄anu v̄univ̄enushia malayika ya Mungu alio amba wami wahe, tsena nisumurumishia.


Ɓadi Raɓi amuambia: «Endra, mana mutru uwo, waye shombo naitsahua ajudze lidzina langu ha zinishani zangina, ha yamafalume, na ha uwana wa Israila.


Kweli amba tsisuonea haya iIndjili, mana uwo ushindzi wa Mungu ha uhuyifu wa yotsi aaminio, rangu Muyahudi ata uwo kasi.


alio amba ha ndzia yahe ridjaãliwa ineema ya uv̄inga iRisala ha piya zinishani, ile zituĩ uaminifu, ha utukufu wa lidzina lahe.


Mungu nimurumishiao rohoni hangu ha ujudza iIndjili ya uMwana wahe, a shahidi wangu amba ha daima wami umumiliani.


Av̄asa nisumuambiani wanyu tsi Mayahudi: Rangu nilio Muv̄ingizi-Risala ha zinishani zangina, nisutukuza ihazi nadhwaminishiwayo,


Anidjaãlia ineema ya uka murumishi wa Kristi-Insa ha zinishani zangina. iHazi nadjukumisiwayo ya utolezi masadaka, ɗe ujudza iIndjili ya Mungu, ile watru wa zinishani zangina wake sadaka lakuɓalishiwa na Mungu, latwaharishiwa na iRoho Ndzitwaharifu.


Na wami nisujua amba namoja nimuoneneni, nitsoja v̄umoja na ɓaraka ndzikamilifu ya Kristi.


Mana watru mauri ɗe wao kawasumurumishia Raɓi watru Kristi, ɓadi ɗe zimimba zawo. Ha marongozi mema yendza sifa, wao udanganya ziroho za wao kawafikiri.


Natukuzihe uwo aliona ushindzi wa umuhodarishani, ha uɗunga iIndjili niijudzao yamuhusu Insa-Kristi, yalingana na izo zav̄enulwa zapatana na isiri yaka yasikwa rangu daima,


Wami Ɓaulusu nahiriwa ha yamav̄endzeleo ya Mungu nike Muv̄ingizi-Risala wa Kristi-Insa, v̄umoja na umwananya wa shi uaminifu Sustani,


Hali tsisi hari mwa unafasi? Hali wami tsi Muv̄ingizi-Risala? Hali tsamuona Insa, Raɓi watru? Hali wanyu tsi mavuna ya urumishi wangu ha Raɓi?


Wami Ɓaulusu, Muv̄ingizi-Risala wa Kristi-Insa|Kristi ha yamav̄endzeleo ya Mungu, na umwananya wa shi uaminifu Timutausu, risumuangishiani wanyu iDjama Ndziwaminifu ya Mungu ilio Korintiyo, v̄umoja na piya maaminifu walio hari mwa iAkaya|Akaya kamili.


Ne tsisuona amba tsa muv̄ungufu hari mwa itsokao yotsi ulawana na «mav̄ingizi-risala wahu» wale.


Au v̄av̄o tsiãswi iv̄o nadzishukidza wami-wami ile muhedzewe, umujudzani yangu ɓila uliv̄isa iIndjili ya Mungu? Ata hata.


Tsika tsifanyiha mujinga, na wanyu ɗe mwaka mwanitsongesha. Kweli amba ika ilazimu wanyu ɗe munisifu, mana tsaka muv̄ungufu rahana «mav̄ingizi-risala wahu» wale hari mwa itsokao yotsi, wala ukana wami tsi shitru.


Uwaswili yangu Troasi ha siɓaɓu ya iIndjili ya Kristi, tsipara amba tsiɓuliwa mulongo na *Raɓi wa umurumishia.


Kweli amba tsi ɗe wasi wenyewe ɗe ridzijudzao; risumujudza Insa-Kristi amba waye ɗe Raɓi, na wasi ra warumwa wanyu ha siɓaɓu ya Insa.


Wami Ɓaulusu, Muv̄ingizi-Risala, trongo kayalawa ha wanadamu, wala ha indzia ya mwanadamu, ɓadi ha Insa-Kristi|Insa na Mungu Ɓaɓa, amuregeza hayi ulawa ha uwafu,


Wami Ɓaulusu, Muv̄ingizi-Risala wa Kristi-Insa ha mav̄endzeleo ya Mungu, nisuangishia watwaharifu amma waaminifu hari mwa uv̄umoja na Kristi-Insa [ɗagoni Efeso]:


Wanyu wajau hari mwa uv̄umoja wanyu na waye ɓaanda mwakia urongozi wa ukweli, ne ɗe iIndjili ya ukombofu wanyu, ɓasi hari mwa uv̄umoja uwo, mungia hari mwa uaminifu, tsena muremwa muhuri ha iRoho Ndzitwaharifu yaka yatolwa wahadi.


Waye ɗe afanya amba ɓaãdhwi wake Mav̄ingizi-Risala, wasalia wake watru wajudzao marongozi washukidziwawo, wasalia amba wajudzizi wa iHaɓari Ndjema, na wasalia amba watsunga, iv̄o watru wasomedzao waaminifu,


Ɓaulusu na Timutausu, warumishi wa Kristi-Insa, ha piya watwaharifu hari mwa uv̄umoja wawo na Kristi-Insa walio ɗagoni Filipi, ha yamadhwamana na wasaidizi:


tsena kula hanyo ikuɓali ha hadhwira amba Insa-Kristi ɗe Raɓi, ha utukufu wa Mungu amma Ɓaɓa.


Wami Ɓaulusu, Muv̄ingizi-Risala wa Kristi-Insa ha yamav̄endzeleo ya Mungu, v̄umoja na umwananya wa shi uaminifu Timutausu,


Tsifanyiha murumishi wayo ulawana na lidjukuma Mungu anidhwaminisha ha tanafu yanyu, amba nitsimidze utekeleza urongozi wa Mungu,


Ɓaanda raondesheha na urendrwa nnayi ɗagoni Filipi, mauri ɗe inamuna mujuao, rihodarishiha ha uv̄umoja watru na Mungu watru, ile rimujudzeni iHaɓari Ndjema yahe, wala ukana hari mwa kondro ɓole.


Ha uv̄endza rilionayo na wanyu, rakojiv̄iwa rimuv̄eni tsi tu amba iHaɓari Ndjema ya Mungu, ɓadi tsena ata ziroho zatru, ha ikiasi mwaka mwafanyiha wav̄endzewa hatruju.


Kweli amba musunahana, wananya wa shi uaminifu, ihazi na usongefu rakanawo; rakodziruma uku na mutsana, ile rasuke djukumani ha mutru atsokao yotsi hari mwanyu, mulio amba rimutekelezeani iIndjili ya Mungu.


Wami Ɓaulusu, Muv̄ingizi-Risala wa Kristi-Insa ha ãmuri ya Mungu Muhuyifu watru, na ya Kristi-Insa itama yatru,


Ushahidifu ulio amba wami tsifanyiha mujudzizi na Muv̄ingizi-Risala wawo, nisurongoa kweli ɓadi tsi trambo, tsena musomedza ha watru wa nishani zangina yahusu uaminifu na ukweli.


Ɗe ha iIndjili iyo ɗe nalishwa mujudzizi, Muv̄ingizi-Risala amma musomedza.


Wami Ɓaulusu, murumishi wa Mungu amma Muv̄ingizi-Risala wa Insa-Kristi amba niv̄inge wao watsahulwa na Mungu hari mwa uaminifu na ujuzi wa ukweli walingana na iĩɓada.


Na kav̄u mutru adziv̄ao monyewe isheo iyo, mutru uhiriwa na Mungu akaneyo, mauri ɗe Haruna waye-waye.


Muɓole wa Matolezi-Masadaka mauri waye ɗe akorilazimu: mutwaharifu, kana kosa wala pandra, aɓauhana na maãswifu, tsena ahedzewa uju rahana zimbingu.


Wami Yakoɓu, murumishi wa Mungu amma wa Raɓi Insa-Kristi, ha zingudjama kumi na mbili zatsambadziwa ulemenguni. Salamu ju lanyu.


Mana uwo ɗe uwakati ihukuma ya Mungu iandrisao hari mwa umuraɓa wahe. Na neka hari mwa wasi ɗe iandrisao, v̄av̄o utsoka jeje umwiso wa wao waharao utuĩ iIndjili ya Mungu?


Wami Simoni Monye, murumishi amma Muv̄ingizi-Risala wa Insa-Kristi, ha wao wapara uaminifu wendza thamani moja na watru, ha uhaki wa Mungu watru amma Muhuyifu Insa-Kristi.


Wami Yuda, murumishi wa Insa-Kristi, tsena mwananyahe wa Yakoɓu, nisuangishia wao wahiriwa amma wav̄endzewa wa Mungu ne ɗe Ɓaɓa, tsena wahetsiwa amba wa Insa-Kristi:


Shio ini isuv̄inga umuv̄enulio ha Insa-Kristi, ulio amba Mungu amuv̄a aonese warumishi wahe izo zijao zihidjiri tsi hale. Aujudza ha ndzia ya malayika yahe aiv̄eleha ha murumishi wahe Yuhani,


Amwesa iniambia: «Marongozi yao yastahiki uaminifu, tsena kweli. Mola, Mungu wa ziroho za wao washukidziwa marongozi, av̄eleha malayika yahe ionese warumishi wahe izo zalazimu zije tsi hale.»


Ɓadi iniambia: «Usufanye trongo iyo! Wami murumishi munyaho, na wa wanyaho wao washukidziwa marongozi ya shi mutrume, na wao wasikao marongozi ya ishio ini. Muãɓudu ɗe Mungu!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ