Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MAHEƁRANIYA 1:14 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

14 Hali piya izo tsi roho ndzirumishi zav̄elehwa zirumishiye wao watsowarithio uhuyifu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MAHEƁRANIYA 1:14
65 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iv̄o akofikiri trongo ile, malayika ya Mola imujilia tsindzini, imuambia: «Yusufu, mwana wa Daudu, usuriye umurenga Mariama ake mushe waho, mana umwana amumira, aja ha ushindzi wa iRoho Ndzitwaharifu.


uMwana wa Mwanadamu atsov̄eleha malayika zahe zitowe hari mwa Utawalizi wahe piya zikwalisao watru, na uwafanyizi mbovu.


«Namudzitahadharishe na uv̄ungua moja hari mwa watiti wanu; mana nisumuambiani amba malayika zawo pev̄oni, ha dahari za maswa na Ɓaɓangu alio pev̄oni. [


Ɓaanda mataãlamu walawa v̄ale, malayika ya Mola imujilia Yusufu tsindzini, imuambia: «Hima, urenge umwana na mayahe, utrale wendre Miswiri. Ɓaki oho ata namohuambia, mana Hirudu atsozunguha umwana pare amuule.»


Ha ɓaragumu ɓole atsov̄eleha malayika zahe hari mwa zinyonga nne za ishiv̄andre ya tsi, ile zingulidze watsahulwa wahe, ulawa kotso ata kotso ya uwingu.»


Amwesa umufalume atsoambia wao watsokao humeni hahe: ‹Namuje wanyu mulio uwaɓarikishiwa wa Ɓaɓangu, muwarithi Utawalizi mwatayarishiwawo rangu lidunia uumbwa yalo.


Ɓas Iɓilisa amulawia, na malayika zija zimupara, zakomurumishia.


Wakati Insa aka ndziani, v̄wa mutru arema mbio, aja avundzu malondro mbeli zahe, amudzisa: «Fundi mwema, trongo trini ɗe nalazimu niifanye ile nipare uhayati mukamilifu wa daima?»


Malayika ile imudjiɓu: «Wami ɗe Djiɓurilu, wami uka mbeli za Mungu. Tsiv̄elehwa nije nilaguwe na wawe, tsena nihujudze haɓari ndjema iyo.


Masikini ule aja afu; ɓas, malayika zimuv̄ingi ake v̄umoja na Iɓrahima. Tadjiri ule aja afu wajau, adzihwa.


Sa na isa ile, imalayika ijiliwa na dunia nyengi ya shi mbinguni, tsena zakomusifu Mungu na urongoa:


Wakati ule malayika ya Mola ija iwav̄enushia na utukufu wa Mola uwawalia, ata waremwa na faza ɓole.


iHaɓari ile iwaswili ha iDjama Ndziwaminifu ya Yerusalemu; ɓas, wamuv̄eleha Ɓarnaɓasi andre Antiyokiya.


Ɓas, sa ile kamwe malayika ya Mola imureme, mana kaka amutukuza Mungu. Aja aɗyiwa na nyengwe, afu.


Sa moja, v̄uja malayika ya Mola, amwesa v̄uwala nuru moni na lifuko la shiv̄a lile. iMalayika imumidzi Monye ha umusukuma mbavuni, amwesa imuambia: «Hima haraka.» Ɓas, zisilisili zile zipuliha mihononi hahe.


V̄uka suku, wakati wakoãɓudu Mola na ufunga, iRoho Ndzitwaharifu iwaambia: «Namunihetsiye Ɓarnaɓasi na Saulusu ha ihazi nawahira nawo.»


Sa moja v̄uhidjiri mudridrimio muɓole wa ishiv̄andre ya tsi ata yimisingi ya ishiv̄a yigudzuha. Sa na isa ile piya yimilongo yiɓuha, na zingwe za piya wale wafungwa ziɓuliha.


Mana uku v̄anu v̄univ̄enushia malayika ya Mungu alio amba wami wahe, tsena nisumurumishia.


Ɓadi uku, malayika ya Mola iɓua yimilongo ya ishiv̄a, iwatowo, amwesa iwaambia:


ile neka trongo mukinishiha, nitsotse uwivu wa wao walio kaɓila moja na wami, tsena nihuyi wasalia mengoni mwawo.


Na tsena, iyo ɗe imana ata muliv̄ao latete, mana wendza yezi wao, wa ju la urumwa wa Mungu ha zihazi wazifanyao.


Anidjaãlia ineema ya uka murumishi wa Kristi-Insa ha zinishani zangina. iHazi nadjukumisiwayo ya utolezi masadaka, ɗe ujudza iIndjili ya Mungu, ile watru wa zinishani zangina wake sadaka lakuɓalishiwa na Mungu, latwaharishiwa na iRoho Ndzitwaharifu.


Waono amba ndjema ya uifanya, ɓadi ha kweli, iyo ika deni mbeli zawo. Mana neka watru wa zinishani zangina wapara fuvu hari mwa zineema za shiroho za Mayahudi, v̄av̄o walazimu wawasaidiye hari mwa zitrongo za maẽsha ya kula suku.


Na ha iv̄o rilio wana, ra wajau hari mwa umwaratha: warithishiwa wa Mungu, tsena hari mwa ushirika wa mwaratha v̄umoja na Kristi, neka kweli risuondesheha v̄umoja na waye, ile ritukuzihe wajau v̄umoja na waye.


Kweli amba ha iv̄o hari mwa ihikima ya Mungu ulemengu kawamujua ha ihikima yawo, Mungu waye aono afudhwali ha ndzia ya ujinga wa umujudzio wa umuri wa pawa ahuyi wao waaminio.


Mana urumishi wa mutsango uwo, tsi tu amba ususaidi hari mwa zakosea watwaharifu, ɓadi tsena usuzidisha himida zihedzewao ha Mungu.


Na neka wanyu wa Kristi, v̄av̄o mwa zilembwe za Iɓrahima, tsena mwa mawarithi ha uɗunga uwahadi.


Ɓasi v̄av̄o, namujuwe amba: wao waliona uaminifu ɗe walio «wana wa Iɓrahima».


Ha izo, wao waliona uaminifu waɓarikishiha v̄umoja na Iɓrahima, monyewe uaminifu.


na iyo ɗe amba: zinishani zangina zina mwaratha ɗe uwo-uwo, wa ziga za mwili moja uwo-uwo, tsena wana fungu hari mwa uwahadi uwo-uwo hari mwa uv̄umoja wawo na Kristi-Insa, ha ndzia ya iIndjili.


Ɓadi ata wala ukana idamu yangu isujotsomolwa amba kafara hari mwa lisadaka la urumishi wa uaminifu wanyu, ne nisufurahi nayo, tsena nisufurahi v̄umoja na wanyu piyanyu.


Tsiono muhimu ya umurudisiani Eɓafroditi, mwananyangu wa shi uaminifu, mushangirizi wangu amma munyangu hari mwa uwanilia iIndjili mwaka mwaniv̄elesheawo amba muv̄ingizi-musada, ile anirumishiye hari mwa izo zakonikosea,


tsena amuv̄eni wanyu muondeshehao, uv̄umuzi v̄umoja na wasi, wakati wa umuv̄enulio wa Raɓi Insa ulawa mbinguni v̄umoja na malayika zendza ushindzi zahe.


ile pare rangu rahakishiwa ha urehema wahe, rifanyihe mawarithi, ha itama ya uhayati mukamilifu wa daima.


Kula mutolezi-masadaka uhima kula suku ile afanye urumishi wahe, na utolea mara na mara masadaka ɗe yao-yao yalio amba ata dahari kaishindri utoa yamadhambi.


namuna jeje ritsoshindrao ritrale, neka risudharau uhuyifu muɓole mauri ɗe uwo wajudziwa raɓuzi na Raɓi, amwesa radhiɓitishiwawo na wao wamukia?


Na ɓaanda akamilishiha, afanyiha ha piya wao wamutuĩo koho la uhuyifu wa daima,


Musufanyihe wendza shiɗa, ɓadi mutiɓe wao walio amba, ha uaminifu na suɓira, wasupara umwaratha watolwa wahadi.


Na Mungu iv̄o akotsaha aonese mawarithi wa uwahadi amba inia yahe kaigauha, aishadidisha ha mulav̄io.


Ɓadi leo v̄anu Kristi waye apara urumishi wazidi uhu, iv̄o alio muparanisa wamukataɓa mwema zaidi, wahetsiwa hari mwa nguwahadi ndjema zaidi.


ɗe namuna iyo wajau Kristi atolwa sadaka mara moja, ile atowe madhambi ya indadi ɓole ya wanadamu, iv̄o av̄enuhe mara ya v̄ili, ɓila tsi ha trongo yahusu dhambi, ha wao wamulindriliao na uhuyifu.


Namuvulishiye wananya wa shi uaminifu wav̄endzewa wangu: afa Mungu katsahua wao walio masikini mbeli za ulemengu, amba waka matadjiri hari mwa uaminifu, tsena mawarithi wa utawalizi autolea wahadi ha wao wamuv̄endzao?


Wav̄enuliwa amba kawakodzirumishia wenyewe ɓadi wanyu hari mwa trongo zizo, zilio amba av̄asa mujudziwazo na wao wamutekelezeani iHaɓari Ndjema ha iRoho Ndzitwaharifu yav̄elehwa ulawa pev̄oni, trongo zilio amba ata zimalayika, ne zatsov̄endza zizielewe.


mwaratha tsi muangamivu, ɓila pandra, wala unyaivu, mwalishiwawo pev̄oni,


Ɗe namuna iyo wanyu watruwaume, namuẽshi na watruwashe wanyu ha ujua inamuna ndzambamba yawo. Namuwahishimu, iv̄o wao walazimu wawarithi v̄umoja na wanyu irehema ya uhayati, ile v̄wasuke trongo itsokao yotsi yaja yazia mamilio yanyu.


Ɗe ha wao raha ɗe Henoki, shilembwe ata mara saɓa ya Adamu, ajudza ha marongozi ya shi mutrume ashukidziwa amba: «Tsuwo Mola asuja v̄umoja na watwaharifu mialifu na mialifu wahe,


Amwesa hari-hari na ishiri ya ufalume na ziumbe nne zendza roho zile, na hari-hari na wadzaɗe wale, tsiono Mwana Ɓariɓari ahima, aka mauri aka atsindzwa. Akana nyonga saɓa na matso saɓa, zilio ɗe roho saɓa za Mungu zav̄elehwa hari mwa piya ishiv̄andre ya tsi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ