Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MAEFESO 5:6 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

6 V̄usuke ata mutru amudanganyani ha marongozi kayana mana, mana ɗe ha siɓaɓu ya izo, ɗe hadhaɓu ya Mungu ijiliao watru kawasumutuĩ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MAEFESO 5:6
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mana v̄utsohima makristi wa trambo, na wanafiki watsodzifanyao amba washukidziwa marongozi; watsofanya ãlama za midjuza ɓole na trongo za ãdjaɓu ile wadanganye, neka mukinishiha, ata wao watsahulwa.


Ɓas, Insa awadjiɓu: «Namufahamu, v̄wasuke mutru amudanganyani.


Mana v̄utsohima makristi ya trambo, tsena v̄utsohima watru watsodzifanyao amba washukidziwa marongozi; watsofanya ãlama za ãdjaɓu na midjuza, ile, neka trongo mukinishiha, wadanganye wale watsahuliwa na Mungu.


Sa ile Insa aandrisa uwaambia: «Namudzifahamishe v̄wasuke ata mutru amudanganyani.


Ha yakini amba ihadhaɓu ya Mungu iv̄enuha rangu pev̄oni kinyume na kula uovu na upeu wa wanadamu walio amba ha uovu wawo, wasutsonga ukweli usujulihane.


Musudzilishe mwarav̄wa ushindrifu na mutru yotsi adzijiv̄idzao ha uwekevu wa trambo na ĩɓada ya malayika; mutru namuna iyo udzihetsi hari mwa izo aonao, na udziɓua tu ɓure-ɓure ha fikira za shiuɓinadamu zahe.


Nisurongoa zizo pare v̄usuke mutru amudanganyani ha marongozi yendza ladha.


Namufahamu amba v̄wasuke mutru amufanyiani shambwe ha ndzia ya misomo ya ziãkili za shiuɓinadamu ndzidangamanyifu, tsena truv̄u, yilawanao na zimila za shiuɓinadamu, na zitru za ãswili za ulemengu, ɓadi tsi ha Kristi.


Ɗe ha siɓaɓu ya izo ɗe ihadhaɓu ya Mungu ijiliao wao kawasumutuĩ.


V̄usuke ata mutru amudanganyani ha namuna itsokao yotsi, mana ilazimu iKufuru ije raɓuzi, na uMovu av̄enuhe, uwo ahetsiwa amba aangamidziwe.


Mwasudzilishe mwav̄ingwa na tafauti namuna na namuna za misomo midjeni. Mana iyo ndjema amba roho ihodarishihe ha irehema, tsi ha zahula zilio amba kazafayidisha na itsokao yotsi wao waɗungao masharutwi yahusuana nazo.


Risuona ha uzuri amba kawashindra wangia iv̄o kawakana uaminifu.


Na tsena: «Ɓwe likwalisao, ɓwe-monye liusao.» Wao ulikwala, mana kawasutuĩ Urongozi. Na iyo ɗe itrongo wahetsiwayo.


Wav̄endzewa wangu, mwasuamini kula roho, ɓadi namutunde ziroho, ile mujuwe neka za shi Mungu, mana v̄uenea ulemenguni wengi wadzifanyao amba wasujudza marongozi ya shi mutrume washukidziwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ