Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKASI 22:42 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

42 «Ɓaɓa, na djeli wakokuɓali, uniɓausiye ishikombe ini; ɓadi mav̄endzeleo yangu tsi ɗe yalazimu yafanyishihe, ɓe ɗe yaho.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKASI 22:42
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wakati ule Insa arenge umurongo arongoa: «Nisuhuhimidia Ɓaɓa, Mola wa uwingu na ishiv̄andre ya tsi, iv̄o wadzamisia trongo zini uwendza ãkili na wendza ĩlimu, waziv̄enulia uwatiti.


Naam Ɓaɓa, mana iyo ɗe inamuna waka wav̄endza.


Insa adjiɓu: «Kamusujua trongo muitsahao. Wanyu ushindra munwe ishikombe nijao ninwe?» Wamuambia: «Wasi ushindra.»


Atsengelea mbeli mwanapav̄i, areme uuso v̄otsi, amwesa amia Mungu ha urongoa: «Ɓaɓangu, neka iyo trongo mukinishiha, ishikombe ya matreso ini iv̄ire mbali na wami; ɓadi tsi ɗe mav̄endzeleo yangu, ɓadi yaho.»


Atsengelea mbeli mwanapav̄i tsena mara ya v̄ili, amia Mungu zini: «Ɓaɓangu, neka tsi trongo mukinishiha ya ishikombe ini uv̄ira mbali wala nasuinwe, v̄av̄o mav̄endzeleo yaho nayafanyishihe.»


Awalishi raha, atsengelea mbeli mwanapav̄i, afanya mamilio ha mara ya raru ha urongoa ɗe wizo zile.


Utawalizi waho nauje. Mav̄endzeleo yaho nayafanyishihe ulemenguni, mauri ɗe pev̄oni.


Arongoa: «Ɓaɓangu, piya trongo umukinishiha haho. Niɓausiye ishikombe ya matreso ini; ne mav̄endzeleo tsi ɗe yangu, ɓadi ɗe yaho.»


[Sa ile Insa arongoa: «Ɓaɓa, waswamihi, mana kawasujua trongo waifanyao.»] Waanyisa zinguo zahe ha ufanya kuria.


Sa ile Insa amuambia Monye: «Rudisa upanga waho mufukoni hawo! Hali tsitsonwa ishikombe Ɓaɓa aniv̄a ninwe?»


Insa awaambia: «Shahula yangu ɗe wami ufanya yamav̄endzeleo ya Uwo aniv̄eleha, na utsimidza urumwa wahe.


Wami tsishindri nafanya yotsi ha iwami yangu. Ha uɗunga iyo niikiao ɗe nihukumuo; na hukuma yangu, iyo ya haki, mana mav̄endzeleo yangu tsi ɗe niyatsahao, ɓadi mav̄endzeleo ya Uwo aniv̄eleha.»


Mana tsishuku ulawa pev̄oni nifanye, tsi mav̄endzeleo yangu, ɓadi mav̄endzeleo ya Uwo aniv̄eleha.


Ha iv̄o kakiri agaudziwa fikira, rimulishi tu na urongoa: «Mav̄endzeleo ya Mola nayafanyishihe!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ