Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKASI 16:16 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

16 «Wakati wa iSharia na yimiangishio ya yimitrume uka ata upara Yahaya. Rangu v̄av̄o Utawalizi wa Mungu ujudziwa, na kula mutru asurumia nguvu ile aungiye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKASI 16:16
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndziani mutsokao, namujudze zini: ‹Utawalizi wa Monyewe ziMbingu ukuruɓia!›


Shitru inagisio mwanadamu, tsi ɗe ile ingiao hanyoni, ɓadi ɗe ilawao hanyoni.»


Mana Yahaya Muɓaĩshizi aja hanyu ha umuonesani indzia yarahara, na wanyu kamwamuamini; ɓadi yamaliv̄isa-latete na masusu wamuamini. Na wanyu wala ukana muono izo, ne kamwandra toɓa pare mwamuamini.»


ha urongoa: «Namwendre toɓa, mana Utawalizi wa Monyewe ziMbingu, ukuruɓia.»


Rangu v̄ale Insa aandrisa uĩdhia ha urongoa: «Namwendre toɓa, mana Utawalizi wa Monyewe ziMbingu ukuruɓia!»


Insa akov̄ira hari mwa piya iGalilaya ha usomedza moni na ziNyumba za Uswali, na ujudza iHaɓari Ndjema ya Utawalizi wa Mungu; tsena akozihira kula uwaɗe na shifeli watru wakanazo.


Ɓaanda ya Yahaya ufungwa, Insa andre Galilaya, akojudza iHaɓari Ndjema ya Mungu.


Ɓadi mutru ule alawa, aandrisojudza kula v̄ahanu itrongo, na uenedza zihaɓari, ha namuna amba Insa kakoshindra tsena ungia ha hadhwira hari mwa ɗago, ɓadi akoɓaki tu v̄ondze hari mwa mikaɓala yatengeha, na watru wakomujilia ulawa kula v̄ahali.


‹Ata lidjifu la liɗago lanyu lasama mindruni hatru, ne risumuv̄arusianilo. Ɓadi namujuwe amba Utawalizi wa Mungu ukuruɓia.›


Namuzihire wawaɗe watsokao v̄ale, tsena muwaambiye: ‹Utawalizi wa Mungu umukuruɓiani.›


Ɓadi Iɓrahima amudjiɓu: ‹Wana yimiangishio ya Musa na ya yimitrume; nawawavulishiye.›


Ɓadi Iɓrahima amudjiɓu: ‹Neka kawasuvulishia yimiangisihio ya Musa na ya yimitrume, kawatsoamini wala ukana v̄uwajilia mutru aregea hayi ha ulawa hari mwa uwafu.› »


Awav̄eleha watrangaze Utawalizi wa Mungu na uzihira wawaɗe.


Na waye Filiɓusa amupara Natanaeli, amuambia: «Rimupara ule aangihwa na Musa moni na iSharia, arongolwa na yimitrume, Insa wa Nazareti, mwana wa Yusufu.»


Neka risumulisha afanye, watru piya watsomuamini, amwesa Maromu|Romu watsoja waangamidze v̄ahanu v̄utwaharifu v̄watru na inishani yatru.»


Ɓas, watru wa ishama ya Mafarisayo waambiana wao na wao: «Musuona? Kav̄u ata trongo mutsoshindrao muifanye. Namuangaliye, idunia imuɗungu!»


Mana v̄uka malayika yakoka na ushuka ɓirikani v̄ale na ugudzusa yamaji; yotsi akoshuka wa handra majini v̄ale ɓaanda ya umugudzuho, akozihiriha uwaɗe yotsi akanawo.]


Ɓadi ɗe ha inamuna iyo zitrongo Mungu aka azijudza rangu kaɓula ha yamarongozi ya piya yimitrume zitsimidziha, ne ɗe itrongo amba Kristi wahe aka alazimu aondeshehe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ