Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TIMUTAUSU 1:9 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

9 Arihuyi, tsena arihiri rike watwaharifu, tsi ha ulawana na zitrendro zatru, ɓadi ha siɓaɓu ya inia yahe monyewe, na irehema aridjaãliayo ha uv̄umoja na Kristi-Insa kaɓula ya umwandro wa yimida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TIMUTAUSU 1:9
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atsodza mwana mutruɓaɓa, na wawe utsomuhira Insa, mana waye ɗe atsohuyio umati wahe na madhambi yawo.»


Sa ile kamwe Insa afurahishiwa na iRoho Ndzitwaharifu, arongoa: «Nisuhutukuza Ɓaɓa, Mola wa uwingu na ishiv̄andre ya tsi, iv̄o wadzamisa trongo zizo ha uwendza hikima na ha uwendza ãkili, waziv̄enua ha uwatiti. Ewa, Ɓaɓa, nisuhutukuza mana uv̄endze zike namuna iyo.


Ɓaɓa, natsov̄endza v̄ahanu nilio wao waniv̄awo wake wajau na wami, pare waone utukufu wangu, utukufu waniv̄awo iv̄o waniv̄endza kaɓula ya lidunia uumbwa.


Wao ɗe niwamiliao. Tsisumilia ulemengu, ɓadi ɗe wao waniv̄awo, mana wao waho.


Piya wao Ɓaɓa aniv̄aowo, watsonijilia, na wami tsitsotoa v̄ondze uwo anijiliao.


Zini ɗe zitrongo Mola azirongoa, waye alio amba ɗe azijudza rangu zamani.›


Wakomusifu Mungu, amwesa watru piya wakojiv̄iwa na wao; na kula suku Mola akoengedza hari mwa idjama yawo wao wakohuyiwa.


ile neka trongo mukinishiha, nitsotse uwivu wa wao walio kaɓila moja na wami, tsena nihuyi wasalia mengoni mwawo.


Mana Mungu amodjaãlia zineema zahe na umuhirio wahe, waye karudi nyuma.


Natukuzihe uwo aliona ushindzi wa umuhodarishani, ha uɗunga iIndjili niijudzao yamuhusu Insa-Kristi, yalingana na izo zav̄enulwa zapatana na isiri yaka yasikwa rangu daima,


Kweli amba kav̄u ata mutru atsohakishiao mbeli za Mungu ha zizitrendro zatsahwa na iSharia. Mana iSharia, iyo uonesa lidhambi ɓas.


Na kaɓula ya wana wahe udzalwa, raha kawafanya ndjema wala mbovu, ile pare umupango wahe uɓaki, ne ɗe uka amba waye ɗe atsahuao,


Wasi ra moni v̄av̄o wajau, wasi rilio amba arihiri, tsi tu amba hari mwa yaMayahudi, ɓadi tsena hari mwa zinishani zangina.


Mana ihaɓari ya ufa wa Kristi hari mwa umuri wa pawa, iyo ujinga ha wao wandrao waangamiye, ɓadi ha wasi rendrao rahuyiwe, iyo ushindzi wa Mungu.


Hari mwa uv̄umoja watru na waye, ripara wajau fungu latru la umwaratha, wasi ratsahulwa rangu kaɓula, ha uɗunga mupango wa Uwo arendrao piya ha ulingana na inia ya mav̄endzeleo yahe,


Arijudza iãdjaɓu ya mav̄endzeleo yahe, ne ɗe umupango wa mav̄endzeleo yahe yamujiv̄ia adzitayarishawo rangu kaɓula autsimidze ha indzia ya Kristi,


wasi raka rafa ha yamahosa yatru, ariẽshisa v̄umoja na Kristi. Ɓasi ha rehema ɗe mwahuyiwa.


ha uɗunga umupango wa kaɓula auhidjirisa ha Kristi-Insa, Raɓi watru.


nisusimamia ne niwaswili mupakaju, ile nipare ihishima amma ɗe umuhirio wa Mungu pev̄oni hari mwa uv̄umoja na Kristi-Insa.


Mana Mungu karihira raẽshi hari mwa utshafi, ɓadi hari mwa utwaharifu.


Wami Ɓaulusu, Muv̄ingizi-Risala wa Kristi-Insa ha ãmuri ya Mungu Muhuyifu watru, na ya Kristi-Insa itama yatru,


Wami Ɓaulusu, Muv̄ingizi-Risala wa Kristi-Insa ha yamav̄endzeleo ya Mungu ya ujudza wahadi wa uhayati ulio ha Kristi-Insa,


Ukweli uwo, ɗe itama ya uhayati mukamilifu wa daima, watolwa wahadi kaɓula ya umwandro wa yimida na Mungu tsi murongoa-trambo.


Ha izo, wananyangu watwaharifu murengao fuvu hari mwa umuhirio wa shipev̄oni, namumufikiri Insa, uMuv̄elehwa amma uMuɓole wa yaMatolezi-Masadaka|Muɓole wa Matolezi-Masadaka wa uaminifu riukuɓalio.


Atsahulwa rangu kaɓula, raha lidunia kalaka laumbwa, tsena av̄enulwa hari mwa uwakati wa mwiso unu ha faida yanyu,


Ɓadi wanyu kaɓila yatsahulwa, Matolezi-Masadaka ya shiufalume, nishani ndzitwaharifu, umati Mungu adziparia, ile mujudze yimisifio ya Uwo amuhirani ulawa shidzani mwendre hari mwa iheu ndzitukufu yahe.


Na piya wakazi wa shiv̄andreju mwa tsi watsoiãɓudu, wao walio amba madzina yawo kayaangihwa rangu uumuumbio wa lidunia hari mwa ishio ya uhayati ya uMwana Ɓariɓari aka atsindzwa.


iShinyama mbovu ile waiona ika, ɓadi kaisi tsena. Isuja iheye ulawa Uzimu, amwesa yendre yaangamiye. uWakazi wa ishiv̄andre ya tsi yamadzina kayaka yaangihwa hari mwa ishio ya uhayati rangu uumuumbio wa lidunia, watsoshanga uona yawo ishinyama mbovu, mana ika, kaisi tsena, amwesa itsorudi ike.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ