Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 MONYE 1:16 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

16 Kweli amba tsi ha uɗunga mahadisi yatrungwa ɗe ramujudzani ushindzi na umujilio wa Raɓi watru Insa-Kristi, ɓadi rishuhudia ha matso yatru utukufu wahe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 MONYE 1:16
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mana uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu atsoja hari mwa utukufu wa Ɓaɓahe v̄umoja na zimalayika zahe; wakati uwo, atsoliv̄a kula mutru ulawana na zitrendro zahe.


Nisumuambiani ha kweli, ɓaãdhwi ya wanu walio v̄anu, kawatsofa raha kawaona uMwana wa Mwanadamu iv̄o ajao hari mwa ufalume wahe.»


Ɓaanda v̄wav̄ira suku sita, Insa amurenge Monye, v̄umoja na Yakoɓu na mwananyahe Yuhani, awav̄ingi hari mwa mulima mundra, v̄ahanu waka weke.


Mana mauri ɗe ipeni iv̄enuhao rangu jua la uhea ionehanao jua la utswa, ɗe namuna utsokao umujilio wa uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu.


Ɓaanda Insa aka aketsi hari mwa uMulima wa Mizaituni|Mulima wa Mizaituni, maswihaɓa yahe yaja yamupara weke, wamudzisa: «Riambiye, wakati trini trongo izo zitsohidjirio? Na ãlama trini ɗe itsoonesao umuregeo waho na umwiso wa lidunia?»


Insa atsengelea, amwesa awaambia: «Piya yezi tsiv̄olwayo rangu mbinguni ata shiv̄andreju mwa tsi.


Ɓasi v̄av̄o iv̄o watru watsoona uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu iv̄o ajao hari mwa yamavingu, v̄umoja na ushindzi muɓole na utukufu.


Insa adjiɓu: «Ɗe wami. Na wanyu mutsoona uMwana wa Mwanadamu aketsi humeni ha Monyewe Ushindzi, na uja hari mwa yamavingu ya mbinguni.»


Waziv̄ingi ha inamuna rajudziwazo na wao wazishuhudia ha yamatso yawo rangu umwandro wazo, tsena waja wafanyishiha warumishi wa uUrongozi.


Sa ile piya watru waka v̄ale waremwa na ushangavu ha siɓaɓu ya utukufu wa Mungu. V̄ale watru piya waka hari mwa ushangavu na piya trongo Insa akozifanya, aambia yamaswihaɓa yahe:


Na Urongozi ufanyiha mwanadamu, tsena aẽshi v̄umoja na wasi, amwesa riono utukufu wahe, utukufu wa uMwana moja-moja alawa ha Ɓaɓa, ajaya neema na ukweli.


amwesa iv̄o wamuv̄a yezi hari mwa kula shiumbe mwanadamu, av̄e uhayati mukamilifu wa daima ha piya wao wamuv̄awo.


Adhiɓitishiha amba Mwana wa Mungu ha ushindzi, ha ndzia ya iRoho ya utwaharifu ha umuregeo hayi wahe ulawa ha uwafu, waye Insa-Kristi Raɓi watru,


Mana Kristi kaniv̄eleha naɓaĩsha, ɓadi amba nijudze iIndjili, wala iyo tsi ha hikima ya urongozi, pare umuri wa pawa|muri wa pawa wa Kristi wasupuhe ushindzi.


wakati ulio amba wasi risumujudza Kristi aremwa mizumari hari mwa muri wa pawa, trongo ilio siɓaɓu ya mukwaliso wa Mayahudi, amma ujinga ha zinishani zangina;


Ha izo, wanyu kamwakosewa na neema itsokao yotsi hari mwa umulindrilio wanyu wa umuv̄enulio wa Raɓi watru Insa-Kristi.


Hanguju wananyangu, wakati naja hanyu, tsi v̄umoja na luha yendza faswaha au hikima ɗe naja namujudzani isiri yamuhusu Mungu.


Hutuɓa yangu na mujudzio wa ihaɓari wangu kazaka zaketsi hari mwa marongozi yendza hikima yaswadikishao, ɓadi hari mwa uv̄enufu wa iRoho ya Mungu v̄umoja na ushindzi,


Wakati itsokao amba mungulidzana ha lidzina la Raɓi Insa, wanyu na iroho yangu v̄umoja na wanyu, ɓasi ha ushindzi wa Raɓi watru Insa,


Mana wasi karisi mauri watru wengi wafanyao ɓiashara urongozi wa Mungu; tsi jau, ɓadi ha umo warahara mbeli za Mungu, hari mwa uv̄umoja watru na Kristi, ɗe rilaguao amba watru wav̄elehwa na Mungu.


Risuhara trongo za siri zipatsao aĩɓu; karisudziv̄inga ha udjandja, wala karisuɓuzudza urongozi wa Mungu. Ɗe ikinyume amba, ha uvumbua ikweli, risudzieleha hari mwa likoho la unamuzi wa kula mwanadamu mbeli za Mungu.


Ha izo, karitsoka tsena wanatsa wav̄ingwao na maji, watangisiwao na kula pev̄o ya musomo, wapotezewao ha udjandja na yimipango ya unafiki ya wanadamu.


alio amba atsogaudza mwili muv̄ungufu watru, aufanye mutukufu mauri ɗe wahe mwili, ha ushindzi umuruhusuo ahetsi zitru piya utsini na yezi yahe.


Mana ha yakini mbani ɗe tama yatru, furaha yatru, na hishima ritsodziɓuao nayo mbeli za Raɓi watru Insa wakati wa mujilio wahe? Hali tsi ɗe wanyu?


uMuv̄enulio wa uMovu uwo utsorendreha ha zitrendro za Shetwani, v̄umoja na kula namuna ya midjuza, ãlama za ãdjaɓu, na ãdjaɓu ndzinafiki,


Waambiye tsena wasudzishapise na mahadisi yatrungwa na zingurudhwa kazina mwiso za wadzaɗe, trongo ziv̄ingao hari mwa mashindrano, ɓadi tsi hari mwa umupango wa Mungu uparihanao ha uaminifu.


Ɓadi ɓauha mahadisi ya shidunia yao ya shikitaɓi-koko, ne udzishahilise na trongo za shiĩɓada.


ɓadi wasushahilihe na mahadisi yatrungwa ya shiUyahudi na ãmuri za watru wapotezao ukweli.


Ha uv̄endzopara yawo, watsodzifayidisha hanyuju ha marongozi yendza trambo. Hawoju rangu hale, hukuma kayazia ufanya hazi na uangamifu wawo kawalala.


Na wasi riono, tsena risulawa ushahidi amba Ɓaɓa av̄eleha uMwana amba Muhuyifu wa ulemengu.


Ɗe ha wao raha ɗe Henoki, shilembwe ata mara saɓa ya Adamu, ajudza ha marongozi ya shi mutrume ashukidziwa amba: «Tsuwo Mola asuja v̄umoja na watwaharifu mialifu na mialifu wahe,


Tsuwo, asuja hari mwa mavingu na piya watsomuona, ata wao wamuforoa. Na piya zikaɓila za shiv̄andreju mwa tsi zitsoulula ha siɓaɓu ya waye. Ewa! Amina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ