Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 MATESALONIKA 1:9 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

9 Watru wao, iãdhaɓu yawo itsoka uangamifu wa daima, mbali na isura ya Raɓi na utukufu wa ushindzi wahe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 MATESALONIKA 1:9
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mana uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu atsoja hari mwa utukufu wa Ɓaɓahe v̄umoja na zimalayika zahe; wakati uwo, atsoliv̄a kula mutru ulawana na zitrendro zahe.


Ɓas, mufalume aambia warumizi wale: ‹Namumufunge yimindru na yimihono, mumuvutse shidzani v̄ondze oho, v̄ahanu v̄utsokao shililo na uv̄uhura manyo.›


V̄av̄o iãlama ya uMwana wa Mwanadamu itsov̄enuha mbinguni, na piya zikaɓila za shiv̄andreju mwa tsi zitsodzilaumu, wamoona uMwana wa Mwanadamu iv̄o atsojao hari mwa yamavingu ya uwinguni, ha ushindzi na utukufu muɓole.


Amwesa atsoambia wao watsokao potroni hahe: ‹Namuniɓaushiye v̄anu wanyu mwalaanwa! Namwendre hari mwa umoro ulio amba kauzimiha dahari watayarishiwa Iɓilisa na warumizi wahe!


Ɓas, wao watsendra hari mwa ãdhaɓu ya daimani aɓada, ɓadi warahara wale hari mwa uhayati mukamilifu wa daima.»


uMwana wa Mwanadamu asendra dzahe ha uɗunga izo zaangihwa na waye, ɓadi maondo ha uwo av̄iriao nyuma uMwana wa Mwanadamu! Hairi na djeli mutru uwo kaka adzalwa!»


Ɓadi wami nitsowaambia: ‹Tsaparomujuani; namulawe mbeli zangu v̄anu, wanyu marendra-mbovu!› »


Na waye atsomuambiani: ‹Tsiji v̄ahali mwala, namunilawiye v̄anu, wanyu piyanyu marendra-mbovu!›


Ɓaanda ya v̄ale Insa amupara mutru ule moni na iNyumba Ndzitwaharifu, amuambia: «Tsini uv̄ono. Usuãswi tsena, ile v̄usuhuhidjiriye trongo mbovu zaidi.»


uMwiso wawo ɗe uangamifu; mungu wawo ɗe mimba zawo, wao uv̄a utukufu ile iwapatsao aĩɓu, na fikira zawo za shiulemenguni.


Wakati watru watsorongoao amba: «Nafasi na hifadhwi za v̄av̄o!», ɓasi wakati uwo kamwe uangamifu utsowajilia ɓila udzilindrilia, mauri shikodza ha mutrumama mwendza hamili, amwesa kawatsoshindra watrala.


V̄av̄o iv̄o, uMovu atsov̄enuha, alio amba Raɓi Insa atsomuangamidza ha pumu za ihanyo yahe, atsomuzima hatwi ha umuwalio wa umujilio wahe.


ha ulindra itama yendza ɓaraka, na umuv̄enulio wa utukufu wa Mungu muɓole watru na Muhuyifu watru, Insa-Kristi.


Ɓasi mara ngav̄i, musufikiri, utsokao udziro wastahiki ishiv̄ondro ya uwo itsokao amba agaɗa uMwana wa Mungu, atefua idamu ya umukataɓa ilio amba ha wiyo atwaharishiwa, aruhana iRoho ya irehema?


Watru wao uka matso ya maji yaha, mavingu yavudziwao na pev̄o yendza nguvu. Shidza ya kusudi ɗe wahetsiwayo.


Na v̄anu ha urongozi ɗe uwo-uwo, ɗe zimbingu na ishiv̄andre ya tsi za av̄asa zahetsiwa ha ulindrilia umoro, zalishwa ya iSuku ya Hukuma, na uangamifu wa waovu.


Wao mauri maluja yendza nguvu ya ɓahari yatoao povu lendza tsama la ziaĩɓu zawo; wa mauri nyora zendrao mboya zalishiwa ha dahari uɓole wa ishidza.


Amwesa tsiono shiri ya ufalume ɓole amwesa ndjeu, na uMonyewe aka aiketsia. iShiv̄andre ya tsi na uwingu zizimiha mbeli zahe, wala kav̄waparihana tsena ɓandza amba lawo.


Amwesa ufa na Uzimu wa wafu zivutswa moni na lidzaha la moro. Uwo ɗe ufa wa v̄ili, lidzaha la moro.


Ɓadi wao tsi watru wasuɓutu, wao tsi maaminifu, watshafi, maula, wendza taɓia, wafanyizi-utsayi, maãɓudu-masanamwe, na piya wanafiki, fungu lawo litsoka moni mwa lidzaha la moro livudzao na vu la shidzaha: uwo ɗe ufa wa v̄ili.»


Na v̄ondze oho ɗe wanadamu mbwa, watsayi, wendza taɓia za shahawa kazalazimu, maula, maãɓudu masanamwe, na yotsi av̄endzao na ufanya unafiki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ