Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 MAKORINTIYO 9:13 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

13 Ha udhiɓitifu wa urumishi wanyu uwo, wao wasumutukuza Mungu ha siɓaɓu ya utuĩvu wanyu wamuv̄ingani mukuɓali ha dhwahiri iIndjili ya Kristi na ha siɓaɓu ya utolezi musada wanyu ha uwengi hawoju, na ha piya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 MAKORINTIYO 9:13
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ɓasi ha inamuna iyo, iheu yanyu naiwale mbeli za wanadamu, pare waone zitrendro ndjema zanyu, wamutukuze Ɓaɓanyu Mungu alio mbinguni.»


Wakati idunia yaona trongo zile, ingiliwa na faza, tsena yakomutukuza Mungu, iv̄o av̄a wanadamu yezi mauri ɗe ile.


«Manatrini munihirao ‹Raɓi, Raɓi›, wala kamusufanya izo nimuambiaonizo?


Tsini itrongo iv̄ingao utukufu ha Ɓaɓangu, ɗe wanyu uv̄inga mavuna ha uwengi, na v̄av̄o mutsodhiɓitisha amba wanyu maswihaɓa yangu.


Ɓaanda wakia trongo zile, watrulia, amwesa wamutukuza Mungu ha urongoa: «Ɓasi v̄av̄o Mungu adjaãlia wajau watru wa zinishani zangina wandre toɓa, ndzia iv̄ingao hari mwa uhayati mukamilifu.»


Wakati ule watru waɓole wale wawatahadharisha mara yangina tsena, amwesa wawajeledza; ha siɓaɓu ya idunia kawapara ndzia ya uwav̄a zifungo, mana piyawo wakomutukuza Mungu na itrongo ile yahidjiri.


Ɓadi tsi piya ɗe watuĩ iHaɓari Ndjema. Mana Izaya arongoa: «Mwalangu, mbani ɗe aamini ihaɓari arikia nayo?»


Uwo adjaãliwa ineema ya utria ɓari, naifanye; uwo av̄ao, nav̄e ɓila hisaɓu; uwo av̄ingao wanyahe, naifanye v̄umoja na djitihadi, na uwo adjaãliwa ineema ya uonesa poreho, nav̄orehe v̄umoja na furaha.


ile pare nipukamanisihe na watru tsi waaminifu walio Yudeya, na urumwa wangu Yerusalemu ukuɓalishihe na waaminifu.


ilio amba av̄asa ija iv̄enulwa, amwesa ijudziwa piya zinishani ha indzia ya yimiangishio ya yimitrume ha iãmuri ya Mungu wa daima, ile iwav̄inge hari mwa utuĩvu wa uaminifu,


Risuv̄indrusa ziãkili za trambo na kula ufahari udzihedzao kinyume na ujuzi wamuhusu Mungu, tsena risuv̄inga kula fikira ifanyihe mufungwa hari mwa itrongo ya umutuĩ Kristi.


Uwaswili yangu Troasi ha siɓaɓu ya iIndjili ya Kristi, tsipara amba tsiɓuliwa mulongo na *Raɓi wa umurumishia.


Warirayi ha kusudi amba warenge fuvu hari mwa ineema ya urumishi wa utolea musada uwatwaharifu.


Ɗe v̄umoja na huɓa ɗe wamufanyiaoni mamilio ha siɓaɓu ya ineema Mungu amudjaãliaoni ha uwengi.


Na wao wakomutukuza Mungu ha siɓaɓu ya wami.


Wanilia ikondro ndjema ya uaminifu, usike uhayati wa daima ulio amba uhiriwa uke nawo, na ha uwo ɗe wafanya mukuɓalisho mwema mbeli za mazahidi ha uwengi.


Nisuhuãmurisha mbeli za Mungu av̄ao uhayati zitru piya, na mbeli za Kristi-Insa alio amba atoa ushahidifu ha mukuɓalisho mwema mbeli za Pontiusu Ɓilatusa:


Narisike hodari itama yatru riikuɓalio ha hadhwira ɓila rasujeledze, mana Uwo atoa uwahadi, waye muaminifu.


Ɓila mwasuɗele urendra zema na uv̄a musada, mana ɗe ha masadaka mauri ɗe yao ɗe Mungu ajiv̄iwao.


Ha izo, wananyangu watwaharifu murengao fuvu hari mwa umuhirio wa shipev̄oni, namumufikiri Insa, uMuv̄elehwa amma uMuɓole wa yaMatolezi-Masadaka|Muɓole wa Matolezi-Masadaka wa uaminifu riukuɓalio.


Ɓasi ha iv̄o riliona Mutolezi-Masadaka azidi uɓole av̄ira zimbingu, Insa, uMwana wa Mungu, narisike hodari uaminifu riukuɓalio ha hadhwira.


Na ɓaanda akamilishiha, afanyiha ha piya wao wamutuĩo koho la uhuyifu wa daima,


Ɓadi wanyu kaɓila yatsahulwa, Matolezi-Masadaka ya shiufalume, nishani ndzitwaharifu, umati Mungu adziparia, ile mujudze yimisifio ya Uwo amuhirani ulawa shidzani mwendre hari mwa iheu ndzitukufu yahe.


Neka mutru asulagua, nalaguwe shi mutru arongoao marongozi ya Mungu; neka mutru asurumishia, narumishiye ha zinguvu Mungu amudjaãliaozo, pare hari mwa piya zitrongo, Mungu atukuziwe ha ndzia ya Insa-Kristi, alio amba haheju utukufu na ushindzi zimuendrelea ha dahari. Amina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ