Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 MAKORINTIYO 1:21 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

21 Na Monyewe urihodarisha wasi na wanyu hari mwa uv̄umoja na Kristi, tsena aritsahua na uridhwaminisha, ɗe Mungu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 MAKORINTIYO 1:21
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na Uwo Mungu amuv̄eleha, urongoa yamarongozi ya Mungu, mana Mungu umudjaãlia iRoho ɓila shiv̄imo.


Musujua namuna Mungu amutsahua Insa wa Nazareti na umuenedza iRoho Ndzitwaharifu na ushindzi, na namuna akwendra ha urendra ndjema na uzihira piya wao waka watawaliwa na Iɓilisa, mana Mungu aka na waye.


Natukuzihe uwo aliona ushindzi wa umuhodarishani, ha uɗunga iIndjili niijudzao yamuhusu Insa-Kristi, yalingana na izo zav̄enulwa zapatana na isiri yaka yasikwa rangu daima,


Yahusu wanyu, wanyu kamusi utsini na utawalifu wa ihali ya shiuɓinadamu, ɓadi utsini na wa iRoho, neka anga amba iRoho ya Mungu isuẽshi moni hanyu. Na neka mutru kasina iRoho ya Kristi, v̄av̄o kasi wahe.


Waye ɗe atsomuhodarishaoni tsena ata mupaka mwiso, ile musutuhumilwe na itsokao yotsi isuku ya Raɓi watru Insa-Kristi.


Na Uwo aritayarisha ya umugaudzio uwo ɗe Mungu, alio amba ariv̄a iRoho ike fungu la handra la piya izo arilishiazo.


Namudzisise mizi na udziundra hari mwa uv̄umoja na waye, namudzihodarishe hari mwa uaminifu ha ulingana na iyo mwasomedzewa, na uzidishiha hari mwa himida.


Nahodarishe roho zanyu ile zike ɓila tuhuma hari mwa utwaharifu mbeli za Mungu watru amma Ɓaɓa, wakati wa umujilio wa Raɓi watru Insa v̄umoja na piya watwaharifu wahe.


nawatriye ɓari ziroho zanyu, na umuhodarishani hari mwa kula shitrendro ndjema na urongozi mwema.


V̄av̄o iv̄o, uMovu atsov̄enuha, alio amba Raɓi Insa atsomuangamidza ha pumu za ihanyo yahe, atsomuzima hatwi ha umuwalio wa umujilio wahe.


Ɓadi Raɓi, waye muaminifu, atsomuhodarishani na umuhifadhwini na uMovu|Movu.


Mwasudzilishe mwav̄ingwa na tafauti namuna na namuna za misomo midjeni. Mana iyo ndjema amba roho ihodarishihe ha irehema, tsi ha zahula zilio amba kazafayidisha na itsokao yotsi wao waɗungao masharutwi yahusuana nazo.


Na ɓaanda itsokao amba muondesheha mwana wakati, Mungu wa kula rehema alio amba amuhirini ha uv̄umoja wanyu na Kristi murenge fuvu hari mwa utukufu wa daima wahe, atsomukamilishani waye-waye, amuhodarisheni, amuv̄eni nguvu tsena musike ha kusudi.


Ɓadi wanyu mudjukumisiwa na uMutwaharifu, tsena piyanyu muna ujuzi.


Yahusu wanyu, umudjukumisio mwaupara ulawa hahe, nauɓaki moni hanyu, tsena tsi paka mutru amusomedzeni; ɓadi rangu umudjukumisio wahe usumusomedzani zitrongo piya, na uwo kweli, wala tsi trambo, namuɓaki hari mwa uv̄umoja na waye, mauri ɗe inamuna uwo wamusomedzani.


tsena afanya amba wasi ufalume wa Matolezi-Masadaka ha Mungu wahe amma Ɓaɓa, hahe nav̄uke utukufu na ushindzi mida ha mida. Amina.


Nisuhusariɓia ununuwe dhahaɓu hangu ilio amba iswafishiha ha moro, ile utadjirishihe; ununuwe nguo ndjeu, ile ike amba upindri, pare iaĩɓu ya wadzi waho yasuv̄enuhe; na ɗalao la utria matsoni pare uone.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ