Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TIMUTAUSU 6:14 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

14 usike iãmuri ini ɓila pandra, wala tuhuma, ata mupaka umuv̄enulio wa Raɓi watru Insa-Kristi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TIMUTAUSU 6:14
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waye ɗe atsomuhodarishaoni tsena ata mupaka mwiso, ile musutuhumilwe na itsokao yotsi isuku ya Raɓi watru Insa-Kristi.


pare adzielesheye waye monyewe iDjama Ndziwaminifu ndzitukufu iyo kaina pandra ɓila mufiro, wala itsokao yotsi mufano wazo, ɓadi ndzitwaharifu kaina kosa.


pare mujuwe mutsahuwe ilio mahususu, tsena muke wa kweli ɓila tuhuma isuku ya umuregeo wa Kristi,


Tsina yakini na itrongo ini, amba Monyewe uandrisa hazi ndzuzuri iyo moni hanyu, atsoendrelea ha uikamilisha mupaka isuku ya umuregeo wa Kristi-Insa.


ile musuparihane na tuhuma, ɓadi muke watru warahara, wana wa Mungu kawasina pandra mbeli za lidunia ɓovu dziãswifu lini, lilio amba moni halo musuwala mauri mwenge hari mwa ulemengu,


av̄asa amuparanisani ha ufa wa umwili wa shiuɓinadamu wahe, ile amuyeleheni mbeli zahe amba watwaharifu, ɓila kosa wala tuhuma.


Namuambiye Arkiɓusa: «Dzifahamishe na urumishi waupara ulawa ha Raɓi, pare uutsimidze.»


Nahodarishe roho zanyu ile zike ɓila tuhuma hari mwa utwaharifu mbeli za Mungu watru amma Ɓaɓa, wakati wa umujilio wa Raɓi watru Insa v̄umoja na piya watwaharifu wahe.


Ɓasi Mungu Monyewe utrulivu waye-waye namutwaharisheni ha ukamilifu piya nafusi yanyu, iroho, umo, na umwili, zilishwe ɓila tuhuma ha umuregeo wa Raɓi watru Insa-Kristi.


Risumumiani wananyatru, yahusu umuregeo wa Raɓi watru Insa-Kristi na umungulidzano watru na waye,


V̄av̄o iv̄o, uMovu atsov̄enuha, alio amba Raɓi Insa atsomuangamidza ha pumu za ihanyo yahe, atsomuzima hatwi ha umuwalio wa umujilio wahe.


He Timutausu, sika trongo wadhwaminishiwayo. Dziɓause na malaguzi kayana mana yashirikisao, na mashindrano yajao ha ujuzi wa trambo.


Nisuhurayi mbeli za Mungu na mbeli za Kristi-Insa atsohukumuo wao walio hayi na wao wafa, tsena ha siɓaɓu ya umuv̄enulio wahe na utawalizi wahe, amba:


ha ulindra itama yendza ɓaraka, na umuv̄enulio wa utukufu wa Mungu muɓole watru na Muhuyifu watru, Insa-Kristi.


ha mara ngav̄i zaidi idamu ya Kristi, alio amba ha iRoho ya daima atamania iwaye yahe ɓila pandra litsokao lotsi ha Mungu. iDamu yahe iyo ɗe itsoritwaharishao likoho la unamuzi latru na zitrendro ziv̄ingao hari mwa ufa, ile rimurumishiye Mungu alio hayi.


ɗe namuna iyo wajau Kristi atolwa sadaka mara moja, ile atowe madhambi ya indadi ɓole ya wanadamu, iv̄o av̄enuhe mara ya v̄ili, ɓila tsi ha trongo yahusu dhambi, ha wao wamulindriliao na uhuyifu.


ɓadi ha idamu yendza kima ɓole ya Kristi, mauri ya mwana ɓariɓari kana shifeli wala pandra.


Yao yaja ile yav̄ime ukweli wa uaminifu wanyu, uaminifu uliona faida rahana dhahaɓu ndziangamivu, wala ukana iyo udhiɓitishiwa ha moro. Na uaminifu wanyu uwo ɓaanda wadhiɓitishiwa, ufanyiha siɓaɓu ya sifa, utukufu na hishima wakati wa umuv̄enulio wa Insa-Kristi


Mana yatsoka ndjema hawoju amba kawajua indzia ya uhaki, rahana iv̄o waijua, amwesa wadziɓausa na iãmuri ndzitwaharifu wav̄olwayo.


Ha izo wav̄endzewa wangu, iv̄o mulindrao trongo zizo, namufanye djitihadi muparihanihe na waye ɓila pandra wala kosa hari mwa amani.


pare munahane marongozi yarongolwa rangu kaɓula na yimitrume mitwaharifu, na iãmuri mwajudziwayo na Mav̄ingizi-Risala yanyu, ãmuri ya Uwo alio Raɓi amma Muhuyifu.


Wav̄endzewa wangu, av̄asa ra wana wa Mungu, na iyo ritsokao, raha kayav̄enulwa. Ɓadi risujua amba wakati atsov̄enuhao, ritsoka mauri waye, mana ritsomuona hali alio.


Ɓasi ha Uwo ashindrao amuziyeni na kula mukwaliso, tsena amuyeleheni mbeli za utukufu wahe ɓila pandra hari mwa furaha,


Tsuwo, asuja hari mwa mavingu na piya watsomuona, ata wao wamuforoa. Na piya zikaɓila za shiv̄andreju mwa tsi zitsoulula ha siɓaɓu ya waye. Ewa! Amina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ