Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 MAKORINTIYO 9:5 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

5 Hali ɓasi karisina ruhusa ya uv̄inga v̄umoja na wasi mwananya mutrumama muaminifu amma mutrumushe, mauri ɗe namuna wafanyao Mav̄ingizi-Risala yasalia, na wananyahe wa Raɓi, na Sefasi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 MAKORINTIYO 9:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Afa unu tsi ɗe umwana wa mufanyizi-hazi za miri ule? Na mayahe tsi ɗe Mariama? Wananyahe watruɓaɓa tsi ɗe Yakoɓu, Yusufu, Simoni na Yudasi?


Ɓaanda ya zile Insa angia ɗagoni ha Monye, amupara nyadzahe amba alala, akana ɓuhuo.


Nyadzahe wa Simoni aka shitrandrani, mana akana ɓuhuo. Ɓas uja yahe v̄ale, wamuambia Insa trongo ile.


Afa unu tsi ɗe umufanyizi-hazi za miri, mwana wa Mariama, mwananyahe wa Yakoɓu, Yosesi, Yudasi, na Simoni mwa? Na wananyahe watruwashe tsi ɗe wanu walio v̄umoja na wasi v̄anu?» Ɓasi v̄ale kawakomuamini.


Matiyo, Tomasi, Yakoɓu mwana wa Halifa, Simoni akohiriwa Zeloti,


Sa ile aambilwa: «Mayaho na wananyaho wa v̄ondze oho, wasutsaha wahuone.»


Amuv̄ingi ha Insa. Insa amuangalia, arongoa: «Wawe ɗe Simoni, mwana wa Yuhani. Ulawa v̄anu utsohiriwa Sefasi.» (Mana yayo, Monye.)


Ɓaanda ya v̄ale ashuku ɗagoni Kafarnaumu v̄umoja na mayahe, wananyahe watruɓaɓa na maswihaɓa yahe, ɓadi kawaɓaki hule suku nyengi.


Djimlani hawo, ha nia moja wakoka hari mwa mamilio, v̄umoja na uwatruwashe, na Mariama mayahe wa Insa, na wananyahe watruɓaɓa.


Nisumuaminishani mwananyatru mutrumushe Foiɓati, alio musaidizi wa iDjama Ndziwaminifu ya Kenkereya,


iTrongo niirongoao ɗe ini, amba kula moja hari mwanyu asurongoa: «Wami wa Ɓaulusu»; na wangina: «Wami wa Aɓulusu»; wangina tsena: «Wami wa Sefasi»; na tsena v̄wa wangina arongoao: «Wami wa Kristi.»


Ɓadi neka ule tsi muaminifu asudziɓausa, nadziɓause. V̄av̄o umwananya mutrumume au mutrumushe hari mwa uaminifu kafungamanisiha. Mana Mungu arihiri riẽshi hari mwa amani.


Mutrumushe ufungamana na mume wahe piya uwakati mume wahe alio hayi. Ɓadi neka umutrumume aja afu, v̄av̄o ana nafasi ya ungia ndroloni na yotsi atsahao, naike tu amba uwo mwendza uaminifu na Raɓi.


Natsov̄endza watru piya wake mauri ɗe wami. Ɓadi kula mutru asupara ulawa ha Mungu neema yahe yamuhusu, moja ini, na wangina ile.


Ha wao kawasi hari mwa ndrolo, na watruwashe wafiliwa na waume wawo, nisurongoa amba iyo ndjema hawoju wao uɓaki mauri ɗe wami.


Tsaona ata Muv̄ingizi-Risala wangina neka tsi ɗe Yakoɓu, mwananyahe wa Raɓi.


Ɓasi ilazimu dhwamana uwo ake ɓila tuhuma, mutrumume wa mutrumushe moja, ashindrodziziao, muekevu, mwendza hishima na mukariɓisa, tsena ashindre asomedze.


Wasuɓalidza watru ungia hari mwa ndrolo na uwaãmurisha wasuɗye ɓaãdhwi ya zahula zilio amba Mungu aziumbu ziɗyiwe ha uhimidifu na wao waaminio, tsena wajuao ukweli.


watruwashe waɗuhazi mauri wamama, na watruwashe mashaɓaɓi mauri wananya watruwashe, ha uraharifu mukamilifu.


Muɓole wa Djama Ndziwaminifu alazimu ake ɓila tuhuma, mume wa mutrumushe moja, wana wahe wake waaminifu tsena wasurongolwe na taɓia mbi, wala yaka amba tsi watuĩvu.


Ndrolo naistehiwe na piya, na ishitrandra ya ndrolo yasutrilwe tsama ya shihawara, mana Mungu atsohukumu wendza shahawa mbovu na wazindzi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ