«Namudzitahadharishe na uv̄ungua moja hari mwa watiti wanu; mana nisumuambiani amba malayika zawo pev̄oni, ha dahari za maswa na Ɓaɓangu alio pev̄oni. [
Ɓadi neka mutru amuambiani: «Shitru ini ika itolewa sadaka», v̄av̄o musuɗye, ha siɓaɓu ya ule amujudzani, na yiminamuzi hari mwa yalazimu na kayalazimu.
Namorongoa amba ha siɓaɓu ya trongo ya minamuzi, tsisurongoa ɗe yanyu, ɓadi ɗe ya mutru ule. Manatrini ata unafasi wangu utsotrilwao hari mwa minamuzi ya mutru wangina?
Mana neka mutru asuhuona wawe uliona ujuzi amba uketsi, usuɗya moni na nyumba ya masanamwe, hali v̄av̄o ule alio amba likoho la unamuzi wa zindjema na zimbovu kalisi hodari, katsotrilwa ɓari ya waye uɗya nyama yatolewa sadaka masanamwe?
Na v̄av̄o, mwamoãswi namuna iyo kinyume na uwananya wa shi uaminifu na uhodza likoho la unamuzi hari mwa zindjema na zimbovu tsi hodari lawo, v̄av̄o musuãswi kinyume na Kristi.
He wanyu wananyangu, muhiriwa muke hari mwa unafasi. Ɓadi unafasi uwo, usufanyihe amba shisa ya ufanya taɓia ya shiuɓinadamu. Ɗe ha kinyume amba ha uv̄endzana yanyu, namurumishiane wanyu na wanyu.
Namufahamu amba v̄wasuke mutru amufanyiani shambwe ha ndzia ya misomo ya ziãkili za shiuɓinadamu ndzidangamanyifu, tsena truv̄u, yilawanao na zimila za shiuɓinadamu, na zitru za ãswili za ulemengu, ɓadi tsi ha Kristi.
Ɓadi tsina kinyume na wawe ɓaãdhwi ya zitru tsizini: haho una watru waɗungao musomo wa Ɓalahamu alio amba akomusariɓia Ɓalaki atsonge umukwaliso wa Israila ha uwasariɓia waɗye nyama yakotolewa sadaka masanamwe, na ufanya uzindzi.