Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ठेयब कुम्सो 2:3 - Sunuwar Bible

3 आं वोंइश मुर अरु ठिटा आन दातेमी ब्‍वाकीम बाक्‍शो रवा आन दाते ङा स्‍याउ रवा खोदेंशो बाक्‍ब। गो मेको आ वांकुम थुं नाइश्‍शा बाक्‍नुङ। मेको आ फल ब्रोव़शो बाक्‍नीम।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ठेयब कुम्सो 2:3
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

गे वोंइश मुर आन दातेमी नेल्‍ल क्‍येङा रिम्‍शो बाक्‍नीनी। इन लोव़ यो शुश रिम्‍शो बाक्‍ब। मारदे हना परमप्रभुमी इन कली गेना हना यो लीब आसीक गेशो बाक्‍ब।


गे बोल्‍यो मुर, इन किप्‍शुर किप्‍शा इन तरवार पिम्‍सीन। मिनु इन दारस नु इन मान ततीके कोंइदीन।


परमप्रभु शिशी पने। आं कली शिशी पाइय्‍यीनी। मारदे हना आं थुं गे नु ख्रुंइसीब। एको खतम पोक्‍ब फश गिवार मनुम्‍‍म सम्‍म गो इन फ्रां आगामी ख्रुंइसीशा बाक्‍नुङ। भजन संग्रह १७:८; भजन संग्रह ९१:१-२


सरीङमी परमप्रभु यावे कली सु नु थाप्‍ने चाम्‍सीबा ङा? मिनु स्‍वर्गम बाक्‍ब आन दातेमी सु परमप्रभु यावे खोदेंशो बाक्‍बा ङा? १राजा २२:१९


सु नेल्‍ल क्‍येङा ठेयब आ फाप्‍तीकेम बाक्‍बा नु नेल्‍ल क्‍येङा सक्ति पाइश्‍शो आ नेक्‍था बाक्‍बा,


ए आं दाक्‍शो मुर, गे यो दारशो बाक्‍नेवे। थमा पा दारशो बाक्‍नेवे। इस ब्राख्‍ये गिग बाक्‍ब।


आं कली ठीक सेल्‍चा कली सोव़पाइश्‍शो अङगुर नु स्‍याउ गेयीनी। मारदे हना गो दाक्‍तीकेम थशो बाक्‍नुङ। ठेयब कुम्‍सो ५:८


इ रू दारीम रू खोदेंशो बाक्‍ब। मेकेर नेल्‍ल क्‍येङा रिम्‍शो फल फुल बाक्‍नीम। हेन्‍ना बुटा नु ब्रोव़शो रिना पाइब तेल बाक्‍नीम।


उत्तर ङा फश, बोक्‍को। ए दक्‍खिन ङा फश, कुवो। आं रूमी फश पावो। मेको आ ब्रोव़शो रिना ङोन सम्‍म जाक्‍दील्‍ल। आं दाक्‍शो वोंइश मुर आ रूमी जाक्‍ल। मिनु मेकेर ङा नेल्‍ल क्‍येङा ब्रोव़शो फल जवल।


ए यरूसलेम ङा मीश आलपुकी, मेको आ शोव़ ब्रोव़शो लोव़मी ब्रीशो बाक्‍ब। मेको थम दारशो बाक्‍ब। मेकोन आं दाक्‍शो वोंइश मुर नु आं वारच बाक्‍ब।


आल थिपाइक्‍ब फलम ब्रोव़शो रिना फ्रशो बाक्‍नीम। नेल्‍ल खाल ङा रिम्‍शो फल आंइ लाप्‍चो आ तार बाक्नीम। आं दाक्‍शो मुर, नक नु सोव़शो फल इ कली खेक्‍शा वोइश्‍शो बाक्‍नुङ।


सोलोमन के बाल-हामोनमी अङगुर रू का बाक्‍त। मिनु मेकोम आ रू खाल पाइ‍ब मुर आन कली गेवा बाक्‍त। मिनु मेको बुम्‍था पाइब नेल्‍लेमी फल फुल आ पा ङा हजार का चांदी के शेकेल थाप्‍चा माल्‍बाक्‍मा बाक्‍त। शेकेल का ११.५ ग्राम चांदी के क्‍येट बाक्ब।


तन्‍न आं के यो अङगुर रू का बाक्‍ब। ए सोलोमन, मेको हजार का चांदी के शेकेल इन केन बाक्‍ल। मिनु सहे निक्‍शी शेकेल चहिं मेको फल फुल खाल पाइ‍ब आन के बाक्‍ल।


आंम दाक्‍शो मुर नु क्‍येम्‍सीशा, गोरशो रागी रे जाक्‍ब सु बाक्‍बा? गो स्‍याउ रवा आ पुंमी इन कली सेंताक्‍ङ। मेकेर इन ममामी इन कली कुरतु। मेकेर इन कली थिचा कली आल थितीक रोइ पाप्‍तु।


मारदे हना गे प्रुङग नु मारेइ मथीब आन कली वारच पाइब बाक्‍तीनी। फश गिवार पवानु, फाम्‍सीतीके नु नां पवानु, सितल थेरतीके बाक्‍तीनी। मारदे हना मेको शिशी मपाइक्‍ब आन गाइक्‍चा, फश गिवार गारोम थोक्‍सीशो खोदेंशो बाक्‍ब। यसैया ४:६


मिनु मेको मुर नेल्‍ल फश रे ख्रुंइसीतीके, रेउ यिमेनु फाम्‍सीतीके, सोव़शो रागीमी ब्‍वाक्‍कु यितीके नु थम होश रागीमी ठेयब सेरथे फुल्‍लु आ वांकु खोदेंशो बाक्‍नीम।


मेको नाक्‍ती परमप्रभु यावे आ राशी दारशो नु थम रिम्‍शो बाक्‍ब। मिनु रागी आ दारसम ब्रोंइशा लीशो इस्राएली आन कली आन थुं बारपाइश्‍शा, ग्‍येरपाइक्‍ब दुम्‍ब। येरमीया ३३:१५


मेको सुम्‍तीकेम नाक्‍ती नांम मनाप्‍पाइक्‍तीके, फश गिवार पवानु नु रेउ यिमेनु, फाम्‍सीतीके दुम्‍ब।


मेको समुन्‍द्र आ एर ओंथ नेल्‍ल शुश खाल ङा फल फुल रवा वानीम। मेको आन सफा मसोव़नीम। मेको आन फल गेनायो मनुप्‍नीम। मेको महिना महिनाम सित्‍नीम। मारदे हना मेको आन कली माल्‍शो ब्‍वाक्‍कु परमप्रभु यावे आ बाक्‍तीक रे लशो बाक्‍ब। मेको आन फल रूचा कली नु मेको आन सफा सापाइक्‍चा कली दुम्‍नीम” देंत। यसैया ३२:१५; प्रकाश २२:२


अङगुर बोट सोल सुल बेक्‍तेक्‍म। फोव़शी रवा यो सोव़तेक्‍म। अनार, खजूर, स्‍याउ रवा नु रू ङा रवा नेल्‍ल सोव़तेक्‍म। थमा पा, मुर आन दातेमी मुर आन ग्‍येरतीक थुं यो मेको खोदेंशो पा नुप्‍शो बाक्‍ब।


थमा सुइक्‍तीक लां कोंइशा, पाको सेल्‍ब येसु कली मिम्‍तय। मेकोमी शीम केप्‍शा कांटी थोक्‍शा क्‍याइश्‍शा साइक्‍चा पुंइसीचा आ पर्बम, मुने आ पर्बम मारेइ ममिम्‍ता बाक्‍त। नोले मान पा ग्‍येरसीशा बाक्‍चा ताइनुङ, दे मिम्‍ता बाक्‍त। मिनु मुल परमप्रभु यावे आ ग्‍युरा गे निश्‍शो बाक्‍ब। हिब्रू ५:८-९; फिलिप्‍पी २:८-१०


मिनु चू रवामी ‘गेपुकीमी थमा पा, आं कली इन पिप सेल्‍चा दाक्‍नीनी हना, आं नेक्‍था जाक्‍शा, आं पुंम बाक्‍कीन। मबाक्‍तीनी हना, चू रवा रे पा मी ग्रूशा लेबानोन ङा ठेयब रवा नेल्‍ल आन कली खतम सेल्‍ब’ देंमाक्‍त” दे कथा सेल्‍शा ठेयब सेंदा पा देंमाक्‍त।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ