12 आं चाइमी निक्शी लेतीस। गो खाल्पी दुम्शा, ग्युंबे पने मचाप्नुङ। गो आल मिम्शा, मुलाक्दोन वोंइश नु बाक्शा, तौ थिती हना यो, मेको मकोल्म सम्म
मिनु अब्राहाममी खुम्की पा बाप्शा, रिश्शा “सहे का बर्स ङा मुरुम आल थीबा? सारा ९० बर्स दुम्शा, आल थिने चाप्बा?” दे आंम कली देंमाक्त। उत्पत्ती १८:१२; उत्पत्ती २१:६; लूका १:१८; रोमी ४:१९-२१
मिनु यहूदामी आ चाइमी तामार कली “इ आफ आ खिंम बाक्शा, शेलाह मकोल्म सम्म रिम्दो” दे लेम्दा बाक्त। मारदे हना यहूदामी “मेको नु बाक्शा, आ लोक्ब निक्शी खोदेंशो पा, अर्को यो बेक्बा कों” दे मिम्ता बाक्त। मिनु तामार आ आफ आ खिं लमाक्त।
वोंइश बेक्शो मीश मुर ६० बर्स दुम्ने थुम्शा ला, वारच पचा कली आ नें ब्रेक्सीब। मेको वोंइश का आ मीश ला दुम्चा माल्ब।
मिनु नाओमीमी “आं चाइमी निक्शी लेतीसे। मारदे गो नु लचा दाक्नीसी? मार, गो इस वोंइश दुम्पाइक्चा कली तौ थीने चाप्नुङा ङा?
रिम्शा बाक्ने चाप्नीसी? मेको आस कली रिम्शा, अर्को ग्युंबे मपथु बाक्नीसी? मदुम्ब, आं चाइमी निक्शी। मारदे हना इस क्येङा गो परमप्रभु यावे आ गुइ रे श्येत जाइब बाक्ती” देंमाक्त।