Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 20:1 - Sunuwar Bible

1 स्‍वर्ग ङा राज्‍य ओदेंशो बाक्‍ब, खिं का ङा होव़प सुनी कना बोक्‍शा, आ अङगुर रूमी गेय पाइब आन कली ब्रेत्‍थ लमाक्‍त।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 20:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मिनु अर्को कथा ओदें शेंताक्‍मी “स्‍वर्ग ङा राज्‍य ओदेंशो बाक्‍ब, मुर कामी आ रूमी रिम्‍शो वांचेर शोक्‍गा बाक्‍त।


येसुमी “स्‍वर्ग ङा राज्‍य ओदेंशो यो बाक्‍ब, मुर कामी आ रूमी तोरी शोक्‍गा बाक्‍त।


मिनु येसुमी “स्‍वर्ग ङा राज्‍य ओदेंशो बाक्‍ब, मीश मुर कामी पाथी सां फसमी बोरपाइक्‍ब ओख्‍ती सुप्‍शा, फस नेल्‍ल मबोरम सम्‍म सुम्‍शा वोदा बाक्‍त” दे अर्को कथा का शेंताक्‍मी। लूका १३:२०-२१


स्‍वर्ग ङा राज्‍य ओदेंशो यो बाक्‍ब, समुन्‍द्रमी ङांइ रेत्‍चा कली ग्‍याइल आप्‍शो बाक्‍माक्‍त। मेको आप्‍शो ग्‍याइलीम शुश थरी ङा ङांइ ओव़मा बाक्‍त। मत्ती २२:९-१०


काबु ङा गाल्‍च देनार का गेनन्‍नी, दे गारपाइश्‍शा, अङगुर रूमी सोइक्‍तीमी बाक्‍त।


अर्को लोव़ का नेंशा मिम्‍तीने। मुर का के तौ निक्‍शी बाक्‍सा बाक्‍त। मिनु काबु आफोमी आ जेठा कली ‘आं तौ, मुलाक्‍ती अङगुर रूमी गेय पथ लावो’ देंमाक्‍त।


“स्‍वर्ग ङा राज्‍य ओदेंशो बाक्‍ब, पिप कामी आ तौ आ ग्‍युंबे पा भोज पचवा बाक्‍त। यूहन्‍ना ३:२९


ए यरूसलेम, यरूसलेम, परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन कली साइक्‍तीवी। इ कली शेंथ सोइश्‍शो आन कली फुल्‍लु क्रोम्‍ताक्‍वी। पोथीमी आ चितोली आन कली आ फ्रा आगामी पुप्‍शो खोदेंशो पा, गो शुश खेयप इ आल आन कली पुप्‍चा माल्‍ता, गे चहिं मबिस्‍से।


स्‍वर्ग ङा राज्‍य ओदेंशो दुम्‍ब, १० जना मीश आलमी तेल बत्ती कुरशा, ग्‍युम्‍ले ग्रुम्‍थ लाइनीम। लूका १२:३५-३६; प्रकाश १९:७


ओदेंशो यो दुम्‍ब, मुर कामी ‘रागी हिरथ लाइनुङ’ दे थुं पशा, लचा ङोंइती आ गेय पाइब आन कली ब्रेश्‍शा, आ शोंप आन गुइमी गेब।


“इन थुं परमप्रभु यावे गे लेत्‍तीने। मारदे हना स्‍वर्ग ङा राज्‍य जाक्‍चशो बाक्‍ब” दे मुर आन कली शेंना शेंन बाक्‍माक्‍त। मत्ती ४:१७; रोमी १२:२


दोदेंशो दुम्‍ब देंशा हना, मुर का तेइ तेइ हिरथ लमेनु, लचा ङोंइती आ गेय पाइब आन कली का का पा आन गेय योक्‍शा, लाप्‍चो खाल पाइब कली ‘गेना हना यो लां कोव़शा बाक्‍को’ दे माइश्‍शा लाइब।


मिनु येसुमी “गो थमा ङा अङगुर बोट नङ। आं आफ चहिं अङगुर कली कोव़ब बाक्‍ब। भजन संग्रह ८०:९-१२; यसैया ५:१-७; येरमीया २:२१


मोपतीके आं दाक्‍शो लोक्‍बपुकी, इन खोइली थेक्‍शा, दल्‍गीर मपथु, प्रभु आ गेय पना पन बाक्‍कीन। प्रभु आ नेंमी पशो गेय गेनायो मोशीन मलाइब, दे तुइक्‍तीन।


परमप्रभु यावेमी येसु ख्रीस्‍त रे पा इन थुं रिम्‍शो सेलल, आ दाक्‍शो गेय पपदल, आ कली ग्‍येरपाइक्‍ब सेलल। येसु ख्रीस्‍त कली गेना हना यो ठेयब सेल्‍य। आमेन। आमेन आ अर्थ “गो यो मेकोन मिम्‍नुङ” बाक्‍ब।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ