Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 2:13 - Sunuwar Bible

13 मेकोपुकी लमा नोले काबु योसेफमी ङोमुमी परमप्रभु यावे आ स्‍वर्ग ङा गेय पाइब का फो ग्रूशो तवा बाक्‍त। मेकोमी “मोबु आस कली लाइश्‍शा, एकेर रे प्रोक्‍शा, इजीप्‍त रागी जाक्‍दीश्‍शा, लेत्‍तीन मदेंङ सम्‍म बाक्‍कीन। मारदे हना पिप हेरोदमी आल कली साइक्‍चा, दे माल्‍चा चिक्‍ताक्‍व” दे मदा बाक्‍त।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 2:13
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मेना हादाद आलन बाक्‍माक्‍त। मिनु आ आफ आ गेय पाइब का निक्‍शी एदोमी नु प्रोक्‍शा इजीप्‍त लशो बाक्‍माक्‍त।


मिनु मेको नाक्‍दो परमप्रभु यावे गिबोनम सोलोमन आ ङोमुम जाक्‍शा “गे मार पुंइनेवे, मेको गेनन” देंमाक्‍त।


ङोमुमी, नाक्‍दो ततीकेमी, निन्‍द्रा पशोनु, बेक्‍शा लाइब मुर ब्राख्‍येम गोल्‍शा इम्‍‍मानु, अय्‍युब ४:१२-१६


मेकोमी मुर आन कली आन मरिम्‍शो पशो रे रिम्‍शो सेल्‍चा कली नु मेको आन ठेयब लेत्‍तीक तेक्‍चा कली लोव़ पाइब।


मिनु पिप फाराओमी आ मुर आन कली “हिब्रूपुकीमी दोशो तौ थीमे, मेको नेल्‍ल नील खोलाम लाइश्‍शा ताइक्‍तीन। आन तमी आन कली चहिं ब्रोंइचा गेने” दे हुकुम पवा बाक्‍त।


मिनु “गो प्रोंइचा दुम्‍ती” दे मिम्‍ना मिम्‍न बाक्‍मेनु, काबु ङोमु तवा बाक्‍त। मिनु ङोमु तवानु, परमप्रभु यावे आ स्‍वर्ग ङा गेय पाइबमी “दाऊद आ तौ योसेफ नेनो। मरीयम कली प्रोंइनुङ, दे ममिम्‍तो। महिंथु इ खिं लाइश्‍शा वोंइसो। आ कोव़जम बाक्‍शो चहिं परमप्रभु यावे आ सोक्‍त के बाक्‍त।


सहर कामी खेदा पाम्‍तेक्‍म हना, प्रोक्‍शा अर्को सहरमी जाक्‍दीश्‍शा बाक्‍कीन। नोफा दाइश्‍शा नेनीने, रागीम जरमेशो मजाक्‍म सम्‍म इस्राएल ङा सहर नेल्‍ल हिरशा मग्रुम्‍नीनी। प्रेरित ८:१; मत्ती १६:२८


आल कली ग्रुम्‍ने थुम्‍शा, आन रागी लेत्‍‍ची ना परमप्रभु यावेमी ङोमुमी “पिप हेरोद कली लेंशा मग्रुमीने” दे तुइक्‍पाइक्‍मी बाक्‍त। मिनु यरूसलेम लतीक लां हेरशा, आन रागी लेम्‍मा बाक्‍त।


मिनु योसेफमी निन्‍द्रा रे सेंसीशा छुल बोक्‍शा, मोबु आस कली लाइश्‍शा मेको, नाक्‍दोन इजीप्‍त प्रोक्‍मा बाक्‍त।


पिप हेरोदमी मार पवा बाक्‍त देंशा हना “मेको सोरुल कोव़शा जोक्‍ब तुइक्‍बपुकीमी जोल पाइयीमी बाक्‍त” दे तुइश्‍शा चुरमाक्‍त। मिनु आन देंशो लोव़मी “पिप मेना जरमेसीब” दे मिम्‍शा, मेको पिप दुम्‍ब आल कली थिन्‍ने मचाप्‍तीके बेथलेहेम सहर एर ओंथ गाउं ङा बर्स निक्‍शी मलाक्‍शो वोंइश आल नेल्‍ल आन कली माल्‍ना माल्‍न साइक्‍पाइक्‍मी बाक्‍त।


मिनु लेश्‍शा जाक्‍दीश्‍शा, यहूदीया रागीमी हेरोद आ तौ अरकीलाउस पिप दुम्‍शो बाक्‍त देंशो नेंशा, यहूदीया रागीमी बाक्‍चा हिंमाक्‍त। मिनु लेंशा ङोमुमी “यहूदीयामी मबाक्‍कीन। गालील रागी लशा बाक्‍कीन” दे माइक्‍चा पुंइसे बाक्‍त। मिनु गालील रागी लमा बाक्‍त।


मिनु मेकोपुकीमी “कोरनेलीयस आ सोइश्‍शो नकी। कोरनेलीयस कप्‍तान बाक्‍ब। परमप्रभु कली मान पा हिंब, रिम्‍शो मुर बाक्‍ब। यहूदीपुकीमी यो रिम्‍शो मुर बाक्‍ब, दे मिम्‍नीम। परमप्रभु आ स्‍वर्ग ङा गेय पाइब कामी कोरनेलीयस कली ‘योप्‍पा सहरमी सिमोन पत्रुस माइश्‍शो कली माल्‍शा चाक्‍शा आ लोव़ नेंचा’ देंतीके इन कली ब्रथ जाक्‍तक” देंमा बाक्‍त।


मोदेंशो लोव़ देंशो नेंशा, आ गेय पाइब निक्‍शी नु सिपाही का कली ब्रेत्‍ता बाक्‍त। सिपाही यो प्रभु कली मान पा टीब का बाक्‍माक्‍त।


मेना ब्रङ सेंसीशा “परमप्रभुमी पिप हेरोद नु आं कली खेदा पाइब यहूदी आन गुइ रे प्रोंइथ, आ गेय पाइब सोइश्‍शा प्रोंइयी बाक्‍त” दे तुइक्‍ता बाक्‍त।


मिनु मार दुम्‍माक्‍त देंशा हना, परमप्रभु यावे आ स्‍वर्ग ङा गेय पाइब का फो ग्रूशा, पत्रुस आ ङोंइती राम्‍माक्‍त। मिनु कोठा छेङछेङ तांइसे बाक्‍त। मिनु परमप्रभु यावे आ स्‍वर्ग ङा गेय पाइबमी पत्रुस कली “छुल बोक्‍को” दे चुशा पोक्‍गा बाक्‍त। मिनु बोक्‍मेनु, आ गुइमी पाइश्‍शो साङलो बुइश्‍शा खपीमी देल्‍माक्‍त। प्रेरित ५:१९


मिनु जेल्‍खान ङा ठेयब मुरुमी पावल कली “गे इस कली प्रोंइचा नसी, दे निसाफ पाइबपुकीम सिपाही कली सोइक्‍ताक्‍मे। सुइमी इस कली दोस गेने मचाप्‍नीम। रिम्‍शो पा लसे” देंमाक्‍त।


मिनु मेको नाक्‍दो परमप्रभु यावे आ स्‍वर्ग ङा गेय पाइब कामी लाप्‍चो रोक्‍शा, मेको आन कली ग्रुंइदीमी बाक्‍त। प्रेरित १२:७


मेको पिपीमी इं मुर आन कली शिशी मपथु, शुश श्‍येत गेवा बाक्‍त। आल थीब आन कली यो आन आल थुल्‍चा मगेथु ताइक्‍पदा बाक्‍त।


गेना परमप्रभु यावे, रागी नेल्‍ल आन कली सासन पाइब परमप्रभु आ कबल पशो सन्‍दोस कुरब चढ़ेब आन खोइली यर्दन ङा ब्‍वाक्‍कुमी ख्रुम्‍नीमी, मेना इर रे यिशो यर्दन ङा ब्‍वाक्‍कु नांइसीब। मिनु गारो खोदेंशो पा राप्‍शा बाक्‍ब” देंत। भजन संग्रह ९७:५; मीका ४:१३; जकरिया ४:१४


मिनु मुरपुकी गाक्‍शा, सोव़शो खपीम यर्दन शोक्‍सीचा गोम्‍तेक्‍म। मिनु परमप्रभु यावे आ कबल पशो सन्‍दोस कुरब चढ़ेबपुकी यर्दन आ दातेमी सोव़शो खपीम राप्‍शा, रिम्‍शा बाक्‍तेक्‍म। मिनु इस्राएली नेल्‍ल सोव़शो खपीम गाक्‍शा, यर्दन आइक्‍ची हांबु जाक्‍दीत्‍तेक्‍म।


मिनु सन्‍दोस कुरब चढ़ेबपुकी यर्दन आ दातेमी परमप्रभु यावेमी यहोसु कली देंशो लोव़ नेल्‍ल मपामे सम्‍म राप्‍शा बाक्‍तेक्‍म। ङोंइती मोसामी अरेशो खोदेंशो पा यहोसुमी मुर आन कली मअरेवा सम्‍म राप्‍शा बाक्‍तेक्‍म। मिनु मुरपुकी रीब पा शोक्‍साक्‍म।


परमप्रभु यावे आ कबल पशो सन्‍दोस कुरब चढ़ेबपुकी यर्दन आ दाते रे गाक्‍शा, खोला आ सुर ङा सोव़शो खपीम थेक्‍‍त्‍मे नोले यर्दन ङा ब्‍वाक्‍कु लेंशा ङोंइती ङा खोदेंशो पा एर ओंथ सुम्‍शा शांइसाक्‍व।


मिनु मेको मीश मुरुमी ठेयब ककाकुली आ फ्रां निक्‍शी ताक्‍तु। मारदे ताक्‍तु देंशा हना, मेको ठेयब बुस्‍स रे ब्रोंइशा, गोरशो रागीमी बेरशा, प्रोक्‍चा कली ताक्‍तु। मेको गोरशो रागीमी परमप्रभु यावेमी आ दाक्‍ची ना सम्‍म मेकेर थुल्‍शो बाक्‍त।


मेको आ मीलुमी सरीङ ङा सोरुल भाग सां ङा भाग का कीशा, रागीमी तोक्‍तीमी। मिनु मेको ठेयब बुस्‍स मेको आल थिचशो मीश मुर आ ङोंइती राप्‍शा, आ आल ब्‍वचा कली रिम्‍शा बाक्‍त। दानीएल ८:१०


मिनु मेको मीश मुर आल थिशा नोले गोरशो रागीमी प्रोक्‍त। मेकेर परमप्रभु यावेमी बाक्‍तीके ठीक पशो बाक्‍त। मिनु मेको कली हजार का सहे निक्‍शी ६० नाक्‍त थुल्‍तेक्‍म। प्रकाश ११:३


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ