Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 13:51 - Sunuwar Bible

51 आं शेंतीक लोव़ नेल्‍ल रुम्‍नी?” दे हिल्‍लो पवानु “रुप्‍तक” देंतेक्‍म।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 13:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मिनु येसुमी “इन कली स्‍वर्ग ङा राज्‍य आ पर्बम ख्रुइश्‍शो लोव़ रुप्‍तीक थुं गेशो बाक्‍त। तन्‍न मेको आन कली मगेमी बाक्‍त। १कोरिन्‍थी २:१०


सुमी परमप्रभु यावे आ राज्‍य ङा लोव़ नेंशा मरुबा, मेको लांमी जुक्‍शो वांचेर खोदेंशो बाक्‍ब। सैतानमी आ रुप्‍शो क्‍याम्‍शा गेब।


ठेयब मीम हुम्‍नीम। मेकेर मुरपुकी आन ख्रुइ शेप्‍शा ङाक्‍नीम।


मिनु येसुमी “स्‍वर्ग ङा राज्‍य आ पर्बम शेंसीशो जोक्‍ब तुइक्‍ब दुम्‍शो मुर खिं ङा होव़प खोदेंशो बाक्‍ब। मेकोमी आ भकारी रे माइत नु नक थोव़क शोल्‍ने चाप्‍ब” देंत।


शोव़ आगा ओव़ब थोव़क कोव़ज जाक्‍दीश्‍शा, ख्री दुम्‍शा लाइब, दे मतुइक्‍नीनी?


फरिसी नु सदुकी आन शोब्‍लेमी सुप्‍शो बोरपाइक्‍ब ओख्‍ती रे होस पांइसीने देंशो चहिं शोब्‍ले आ पर्बम शेंशो ममाइ। मुल यो मरुप्‍नीनी?” दे माइक्‍मीनु,


परमप्रभु यावे आ खिं ग्रांग्रा सेल्‍नीम, दे परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब दानीएलमी ब्रेक्‍शो लोव़ थमा दुम्‍शो तनीनु ‘पढेबपुकीमी रुप्‍मेक्‍ल’ दानीएल ९:२७, दानीएल ११:३१


कथा मसेल्‍थु, लोव़ मपाइबाक्‍माक्‍त। आ शेंसीब आन कली मेको कथा आन अर्थ यो नेल्‍ल रुप्‍‍पाइक्‍बाक्‍माक्‍त।


मिनु येसुमी “मार, गे यो एको लोव़ मरुप्‍‍नी? लाङगा रे ओव़शो थोव़कीमी मुर कली ग्रांग्रा दिशो सेल्‍ने मचाप्‍ब,


मिनु परमप्रभु यावे आ तौमी इं कली रुप्‍तीक थुं गेप्‍तु, दे तुइक्‍नय। मेको रुप्‍तीक थुंमी थमा पतीके कली तुइक्‍नय। गोपुकी मेको थमा पाइब नु थुं का ङा बाक्‍नय। मोपा आ तौ येसु ख्रीस्‍त नु यो थुं का ङा बाक्‍नय। मेको थमा परमप्रभु यावे नु गेना हना यो ब्रोंइशा बाक्‍तीक बाक्‍ब। यूहन्‍ना १७:३


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ