Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




योना 1:17 - Sunuwar Bible

17 मिनु परमप्रभु यावेमी योना कली दाक्‍पाइक्‍चा कली ठेयब ङांइ का सोइक्‍ता बाक्‍त। मेको ङांइमी योना कली ग्रु दाक्‍गानु, योना सां नाक्‍दो नाक्‍ती आ कोव़जीम बाक्‍माक्‍त। मत्ती १२:४०; मत्ती १६:४

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




योना 1:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मोपा परमप्रभुमी ब्‍वाक्‍कुम बाक्‍ब ठेयब हिंचा ङा जन्‍तु नु मारेइ मारेइ ब्रोंइशा बाक्‍ब सेल्‍मी बाक्‍त। मेको शुश दुम्‍शा, समुन्‍द्र ब्रीशा बाक्‍मा बाक्‍त। चिक्‍ब यो शुश दुम्‍मा बाक्‍त। मिनु परमप्रभुमी मेको तशा “रिम्‍शो दुम्‍त” देंमाक्‍त। भजन संग्रह ७४:१३-१४; १४८:७


मिनु परमप्रभु यावेमी ङांइ कली “योना कली ब्‍वाक्‍कु रे ग्रुंइशा रागीम तेवो” दे अरेवा बाक्‍त। मिनु ङांइमी मेको कली ब्‍वाक्‍कु रे ग्रुंइशा, रागीमी तेवा बाक्‍त।


मिनु परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी योना कली नां फाम्‍सीशा बाक्‍ल, श्‍येत मजवल, दे छक लाक्‍चा ङा पा आइक्‍च रवा का आ बाक्‍तीकेमी वा‍पदा बाक्‍त। मिनु योना मेको रवा तशा, शुश ग्‍येरसे बाक्‍त।


“परमप्रभु यावे, गो इन पशो नेल्‍ल नेंता। परमप्रभु यावे, गो इन पशो तशा, इन कली ठेयब सेल्‍नुङ। आंइ ब्रोंइतीक नाक्‍तीमी मेको लेंशा कोंइदीन। मेको तुइक्‍पतीन। गे गाइक्‍ताक्‍नी हना, यो इन शिशी मिम्‍तीन।


योना नाक्‍त सां सम्‍म ङांइ आ कोव़जम बाक्‍शो खोदेंशो पा, रागीम जरमेशो यो नाक्‍त सां सम्‍म रागी आ कोव़जम बाक्‍ब। योना २:१; एफिसी ४:९; १पत्रुस ३:१९


मरिम्‍शो पाइब नु देवी देवता नु परमप्रभु यावे खाल्‍ब पालाम चिन्‍ड कोव़कोव़ दाक्‍नीम। मेको आन कली योना आ चिन्‍ड ङा लाक्‍शा मारेइ चिन्‍ड मकोंइनुङमी” देंशा, मेको आन कली प्रोंइशा गाक्‍त। मत्ती १२:३९-४०


निनवे सहर ङा मुर आन कली योना आ चिन्‍ड खोदेंशो पा, रागीम जरमेशो सिनाक्‍त मुलाक्‍त ङा मुर आन कली चिन्‍ड दुम्‍ब।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ