Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




न्‍यायाधीस 16:25 - Sunuwar Bible

25 मिनु शुश ग्‍येरसीशा “सिम्‍सोन कली ग्रुंइदीन। मिनु मेकोमी आंइ कली सिल पा कोंइदल” दे पुन्‍मे बाक्‍त। मिनु सिम्‍सोन कली जेल्खान रे ग्रुंइदमे बाक्‍त। मिनु मेकोमी मेको आन कली सिल पा कोंइदा बाक्‍त। मिनु मेकोपुकीमी सिम्‍सोन कली ठेयब थाम आस दातेमी राप्‍पदमे बाक्‍त।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




न्‍यायाधीस 16:25
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मेकोम आ गेय पाइब आन कली “रिम्‍शा बाक्‍कीन। अम्‍नोन अङगुर शांबुम दुक्‍त हना, गो ‘मेको कली सतीन’ देंनुङ। मिनु गे मेको कली सतीन। मारेइ हिंचा ममाल्‍नीनी। एको आं हुकुम बाक्‍ब। महिंथु बाक्‍कीन” दे माइक्‍मी बाक्‍त। लेवी २०:१७


मेना बेन-हादाद नु अरु पिप आन बाक्‍तीकेम शांबु दुक्‍शा बाक्‍मानु, मेको लोव़ नेना बाक्‍त। मिनु मेकोमी रीब पा आ लडाइ पाइब आन कली “लडाइ पचा ठीक दुमीन” दे हुकुम गेमी बाक्‍त। मिनु मेकोपुकी मेको सहर कली लडाइ तोचा कली ठीक दुम्‍मा बाक्‍त।


मेको भोज दुम्‍शो ७ नाक्‍तीमी पिप अहासूरस अङगुर शांबुम रांइशा, पिपम आ दरवार ङा ७ जना शुश अधिकार पाइश्‍शो गेय पाइब मेहूमान, बिस्‍था, हारबोना, बिग्‍थान, आबाग्‍था, जेथार नु कारकस आन कली


पिपम मेको लोव़ चोव़थ लाइक्‍ब आन कली रीब रीब पा सोइक्‍ताक्‍व। मिनु सुसा दरवारमी यो मेको लोव़ ब्रपाइक्‍तेक्‍म। मो पामे नोले पिप नु हामान तूचा कली निस्‍साक्‍स। तन्‍न सुसा सहरम चहिं खाल बाल बोक्‍त।


ठेयब लाप्‍चोम बाक्‍बपुकीमी आं कली शुक्‍शी पाइनीम। दुक्‍शो मुरपुकीमी आं पर्बम कुम्‍सो पाइनीम। अय्‍युब ३०:९


मारदे हना इन तुप्‍शो मुर कली खेदा पाइनीम। मेकोपुकीमी इन खाइक्‍पाइश्‍शो मुर आन कली लडाइ तोइनीम।


तन्‍न गेपुकीमी ग्‍येरशा, ब्‍यफ नु भेडा क्‍योरशा, ब्‍वशा, अङगुर शांबु तूशा “लो, जय ब्‍वय, तूय, मारदे हना दीसा बेक्‍नय” देंतीनी। १कोरिन्‍थी १५:३२


चू के सिरपेच सेल्‍शा, आ पियामी गुप्‍पा, सुन के कोक्‍के, दे किन्‍दा आ ग्‍युरा गुइमी शेपदमे बाक्‍त। मिनु आ ङोंइती आन पोक्‍च थेक्‍शा “हे यहूदी आन पिप, सेउ ताक्‍कीन” दे शुक्‍शी पा सेउ पदमे बाक्‍त।


का निक्‍शी शुक्‍शी लोव़ पा कोर्राम युक्‍शा, गुइ खोइली साङलोम पाइश्‍शा, जेल्‍खानम चोक्‍शा वोइक्‍चा पुंइसमा बाक्‍त। १राजा २२:२७; येरमीया २०:१-३; येरमीया ३७:११-१६


मिनु खुम्‍सीशो मुरपुकीमी सिम्‍सोन आ पर्बम “इं देवतामी इं सत्रु, इं रागी ङा सत्रु, इं रागी ङा मुर साइक्‍ब मुर कली इं गुइमी गेशो बाक्‍ब” दे ग्रीशा, आन देवता कली ठेयब सेल्‍मे बाक्‍त।


मिनु सिम्‍सोनमी आ गुइ ग्‍याइश्‍शा खुल्‍ब ठिटा कली “एको खिं कली तिक्‍ब नेल्‍ल क्‍येङा ठेयब थाम कली ग्‍याइक्‍चा गेयी। मिनु गो मेकेर रक एश्‍शा बाक्‍नुङ” देंमाक्‍त।


मिनु मेको चढ़ेब बिश्‍शा, मेको निसाफ पतीके ऊरीम नु थुम्‍मीम बाक्‍शो झोला खिं ङा देवतापुकी नु मेको मुशा चांदीम गिल्‍शो मूर्ति कुरशा, मेकोपुकी नु गाक्‍माक्‍‍त।


मोपतीके जशा तूशा बाक्‍सा बाक्‍त। मिनु आ शिउमी “मुलाक्‍त नाक्‍दो का बाक्‍शा, चिनु ग्‍येरसीशा लने” देंमाक्‍त।


मिनु मेको मुर, आ मीश नु आ वाइल नु लचा, दे बोक्‍मेनु, आ शिउमी “लो, कोव़ङीन, नां रिक्‍चाप्‍तु। मोपतीके मुलाक्‍त नाक्‍दो बाक्‍शा, इन थुं ग्‍येरपतीन। मिनु दीसा सुनी कना बोक्‍शा इन खिं ले‍तीन” देंमाक्‍त। लूका २४:२९


शेकेम ङा मुर आन अङगुर रूमी लशा, अङगुर सेक्‍शा कोलमी ख्राक्‍गमे बाक्‍त। मिनु आन देवता आ मन्‍दीरमी चाड मानेचा कली लमा बाक्‍त। मिनु मेकेर जशा तूशा अबीमेलेक आ पर्बम शुक्‍शी लोव़ पामे बाक्‍त।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ