Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




उत्पत्ती 26:8 - Sunuwar Bible

8 मिनु इसहाक मेको रागीमी शुश बाक्‍शा, काबु पलिस्‍ती आन पिप अबीमेलेकमी झेल रे इसहाक नु आ मीश रेबेका चाल्‍शो तवा बाक्‍त।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




उत्पत्ती 26:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मिनु अबीमेलेक आ मुरपुकीमी इसहाक कली आ मीश आ पर्बम लोव़ पामे बाक्‍त। मेकोमी चहिं “आं समी बाक्‍ब” दे लोव़ लेत्‍ता बाक्‍त। मारदे हना रेबेका शुश दारशो मीश मुर दुम्‍तीके “आं मीश बाक्‍ब” देंचा हिंमाक्‍त। मारदे हना “मेको कली तशा, लाइक्‍चा कली आ कली साइक्‍नीम” दे हिंशो बाक्‍माक्‍त।


मोपतीके अबीमेलेकमी इसहाक कली ब्रेश्‍शा “नेनो, एको थमा पा इ मीश बाक्‍ब। दोपा ‘आं समी बाक्‍ब’ देंने?” दे हुइक्‍ता बाक्‍त। मिनु इसहाकमी “एको आ पर्बम आं कली साइक्‍नीमी, कों, दे हिंती” देंमाक्‍त।


मिनु गोमी आं खिं ङा झेल रे कोंवता। गोमी लां गे कोंवता।


परमप्रभुमी गेशो इच्‍का नाक्‍त ब्रोंइशा बाक्‍तीकेमी आंम दाक्‍शो मीश नु ग्‍येरशा बाक्‍को। मारदे हना रागीमी इ श्‍येत पा पशो गेय ङा भाग मेको बाक्‍ब। हितोपदेस ५:१८-१९


आं दाक्‍शो मुर किश्‍श नु ठिटा रोकोश खोदेंशो बाक्‍ब। कोव़ङीन, मेको आंइ गारो आ नोले राप्‍शा बाक्‍शो बाक्‍ब। मेकोमी झेल रे आगा कोव़ना कोव़न बाक्‍ब। मेकोमी झेल आगा रे कोव़ना कोव़न बाक्‍ब।


दोपा ठिटा वोंइश मुरुम मीश आल कली ग्‍युंबे पाइबा, मोपा इ कली सेल्‍बमी इ कली ग्‍युं‍बे पाइब। मिनु दोपा ग्‍युम्‍ले आ ग्‍युम्‍ली कली तशा ग्‍येरसीबा, मोपा परमप्रभु इ कली तशा ग्‍येरसीब।


मिनु सीसेरा आ ममामी झेल रे चिवा पा कोव़तु। मोपा चिवा पा कोव़शा ‘मेको आ बग्‍गी मारदे मजाक्‍मे? आ बग्‍गी आ रेयके मारदे मनेंसे?’ दे वाइ ब्रेत्‍त।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ