Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




उत्पत्ती 1:21 - Sunuwar Bible

21 मोपा परमप्रभुमी ब्‍वाक्‍कुम बाक्‍ब ठेयब हिंचा ङा जन्‍तु नु मारेइ मारेइ ब्रोंइशा बाक्‍ब सेल्‍मी बाक्‍त। मेको शुश दुम्‍शा, समुन्‍द्र ब्रीशा बाक्‍मा बाक्‍त। चिक्‍ब यो शुश दुम्‍मा बाक्‍त। मिनु परमप्रभुमी मेको तशा “रिम्‍शो दुम्‍त” देंमाक्‍त। भजन संग्रह ७४:१३-१४; १४८:७

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




उत्पत्ती 1:21
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

नाक्‍त नु नाक्‍दो कली फ्राचा नु छेङछेङ छिङछिङ रे फ्राचा कली सरीङम वोदा बाक्‍त। परमप्रभुमी मेको तशा “रिम्‍शो दुम्‍त” देंमाक्‍त।


मिनु परमप्रभुमी “ब्‍वाक्‍कुमी मारेइ मारेइ ब्रोंइशा बाक्‍बपुकीम ब्रीमल। रागी तारी मारेइ मारेइ चिक्‍ब सरीङम बेरमल” देंमाक्‍त।


परमप्रभुमी मेको नेल्‍ल आन कली आसीक गेशा “सोशा बोशा, शुश दुमीन, समुन्‍द्र ङा ब्‍वाक्‍कु ब्रीङीने” देंमाक्‍त। चिक्‍ब आन कली यो “सोशा बोशा, रागीमी शुश दुमीन” देंमाक्‍त।


मोपा परमप्रभुमी मारेइ मारेइ ब्‍वाकी ङा जन्‍तु, मारेइ मारेइ बी ब्‍यफ, खपीम ग्रेशा गाक्‍ब नु मारेइ मारेइ आइक्‍च जन्‍तु सेल्‍मी बाक्‍त। मिनु परमप्रभुमी आ सेल्‍शो तशा “रिम्‍शो दुम्‍त” देंमाक्‍त।


मिनु परमप्रभुमी आ सेल्‍शो नेल्‍ल तशा “शुश रिम्‍शो दुम्‍त” देंमाक्‍त। मिनु नां रिक्‍शा, नां सोव़शा, मेको ६ नाक्‍त दुम्‍माक्‍त। मत्ती १९:१७; १तिमोथी ४:४


मिनु परमप्रभु यावेमी आ खप के सेल्‍शो मार मार जन्‍तु नु सरीङम बेरब चिक्‍ब आन कली मुरुम मार मार नें वोइक्‍बाक्‍मे, दे मुर आ बाक्‍तीके चाक्‍मी बाक्‍त। मिनु मुरुमी ब्रोंइशा बाक्‍ब नेल्‍ल आन कली नें वोदा बाक्‍त। मार नें वोदा, मेको नें लीमा बाक्‍त।


मारेइ मारेइ चिक्‍ब, मारेइ मारेइ जन्‍तु नु मारेइ मारेइ खपीम ग्रेशा गाक्‍ब आइक्‍च जन्‍तु निक्‍‍निक्‍शी ब्रोंइचा, दे गे नु डोंगामी ओव़शा, बाक्‍चा माल्‍नीम।


मिनु मारेइ मारेइ जन्‍तु, मारेइ मारेइ बी ब्‍यफ, क्‍यारश भेडा, मारेइ मारेइ खपीम ग्रेशा गाक्‍ब आइक्‍च जन्‍तु नु मारेइ मारेइ फ्रां पाइश्‍शो, ब्रोंइशा बाक्‍ब जन्‍तु


मिनु “मारेइ मारेइ ब्रोंइशा बाक्‍ब, चिक्‍ब, जन्‍तु नु खपीम ग्रेशा गाक्‍ब आइक्‍च जन्‍तु नेल्‍ल आन कली यो ग्रुंइदो। मेकोपुकी सोशा बोशा रागीम शुश दुम्‍चा माल्‍नीम” देंमाक्‍त।


मिनु जन्‍तु नेल्‍ल, खपीम ग्रेशा गाक्‍ब आइक्‍च जन्‍तु नेल्‍ल, चिक्‍ब नेल्‍ल नु रागीम ब्रोंइशा बाक्‍ब मार मार नेल्‍ल डोंगा रे ग्रूमा बाक्‍त।


रागी ङा जन्‍तु नेल्‍ल, सरीङम बेरब चिक्‍ब, खपीम ग्रेशा गाक्‍ब आइक्‍च जन्‍तु नु समुन्‍द्र ङा ङांइ नेल्‍ल, इन कली तशा, हिंचा माल्‍नीम। मेको आन कली इन गुइमी गेता।


गे रागीम सोशा बोशा शुश दु‍मीने” दे परमप्रभुमी नोआह कली देंमाक्‍त।


मुल ब्‍वाकी ङा जन्‍तु आन कली हिल्‍लो पने। मेकोपुकीम इन कली शेंनीम। सरीङम बेरब चिक्‍ब आन कली हिल्‍लो पने। मेकोपुकीम इन कली देंनीम।


“उइ ङा मुर आन वांकु ख्रिंख्रि पाइनीम। ब्‍वाक्‍कु नु मेकेर बाक्‍बपुकी यो ख्रिंख्रि पाइनीम।


मार, गो समुन्‍द्र नङा? गो समुन्‍द्र ङा ठेयब जन्‍तु नङा? गे मारदे आं कली खाल पाइब वोइक्‍नीनी?


रागी रे पा ब्‍वाक्‍कुम बाक्‍ब ठेयब जन्‍तु नु शुश लुक्‍च लशो ब्‍वाक्‍कु, परमप्रभु यावे कली ठेयब सेलीन।


मिनु इस्राएल आ चच युइ सोशा बोशा शुश दुम्‍मा बाक्‍त। शुश दुम्‍शा ङा मिन, बोल्‍यो दुम्‍मा बाक्‍त। मिनु इस्राएल आ मुरपुकीमी रागी नेल्‍ल ब्रीमा बाक्‍त। प्रेरित ७:१७-१९


नील खोलाम शुश क्रुक्‍क्रु ग्रूपाइक्‍नुङ। मेकोपुकी इन खिंम बाक्‍थ जाक्‍नीम। इन इप्‍तीक कोठामी यो ओव़नीम। इन खाट तार ङोइक्‍नीम। मिनु इन दरवार ङा गेय पाइब आन खिंमी यो ओव़नीम। मुर आन तार नु आन चुप्‍लुमी यो बाक्‍नीमी। आन फस नित्‍तीके बोस आगाम ओव़नीम।


मार लोव़ पाप्‍तु देंशा हना “ए मुर, इजीप्‍त ङा पिप फाराओ आ पर्बम रोंका पावो। मिनु मेको कली ‘गे रागी रागी ङा मुर आन दातेम गुप्‍स का खोदेंशो मिम्‍साक्‍वे। गे समुन्‍द्र ङा ठेयब जन्‍तु का खोदेंशो बाक्‍ते। गे खोला ङा ब्‍वाक्‍कुम एर ओंथ पवीनु ब्‍वाक्‍कु कली पोक्‍ना पोक्‍न नु खोइलीम ब्‍वाक्‍कु कली ख्राक्‍ना ख्राक्‍न गाक्‍बाक्‍ते। मिनु खोला कली ग्रांग्रा दिशो सेल्‍बाक्‍ते’ देनो” देंत। इजीकीएल २९:३


मिनु परमप्रभु यावेमी योना कली दाक्‍पाइक्‍चा कली ठेयब ङांइ का सोइक्‍ता बाक्‍त। मेको ङांइमी योना कली ग्रु दाक्‍गानु, योना सां नाक्‍दो नाक्‍ती आ कोव़जीम बाक्‍माक्‍त। मत्ती १२:४०; मत्ती १६:४


मिनु परमप्रभु यावेमी ङांइ कली “योना कली ब्‍वाक्‍कु रे ग्रुंइशा रागीम तेवो” दे अरेवा बाक्‍त। मिनु ङांइमी मेको कली ब्‍वाक्‍कु रे ग्रुंइशा, रागीमी तेवा बाक्‍त।


योना नाक्‍त सां सम्‍म ङांइ आ कोव़जम बाक्‍शो खोदेंशो पा, रागीम जरमेशो यो नाक्‍त सां सम्‍म रागी आ कोव़जम बाक्‍ब। योना २:१; एफिसी ४:९; १पत्रुस ३:१९


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ