Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ब्‍यवस्‍था 17:16 - Sunuwar Bible

16 मेकोमी शुश शारा आंम कली मवोदल। मिनु मेकोमी शारा ग्‍याप्‍चा कली मुर आन कली इजीप्‍त मसोइक्‍तल। मारदे हना परमप्रभु यावेमी ‘मेको लां गेनायो लेश्‍शा मलने’ देंत। १राजा १०:२६-२९

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ब्‍यवस्‍था 17:16
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

दाऊदम मेको रे हजार का ७ सहे शारा ङोइक्‍बपुकी नु २० हजार जना खोइलीम गाक्‍ब लडाइ पाइब आन कली ग्‍याइक्‍तीमी बाक्‍त। मिनु दाऊदम बग्‍गी कीब शारा आन नारी ख्रोदा बाक्‍त। मिनु आंम कली सहे का शारा बग्‍गी कीचा कली वोदा बाक्‍त। यहोसु ११:९


मिनु हग्‍गीथ आ तौ अदोनीयाहम आंम कली ठेयब सेल्‍शा “गोन पिप दुम्‍नुङ” देंचा गोवा बाक्‍त। मोपतीके मेकोम बग्‍गीपुकी, शारा ङोइक्‍बपुकी नु आ ङोंइङोंइती दोरपाइक्‍चा कली ५० जना मुर ठीक पवा बाक्‍त। २सामुएल ३:४; २सामुएल १५:१


सोलोमन के ४ हजार बग्‍गी कीब शारा आन कली वोइक्‍तीक खिं बाक्‍माक्‍त। मेको के १२ हजार शारा ङोइक्‍ब बाक्‍मा बाक्‍त। २इतिहास ९:२५


मोपतीके गे आं कली लेबानोन रे लाइश्‍शो रवा क्‍योरशा चाक्‍चा हुकुम गेयीनी। आं गेय पाइबपुकी, इन गेय पाइबपुकी नु गारशा गेय पाइनीम। मिनु गे इन गेय पाइब आन कली दोशो गाल्‍च गेचा देंनीनी, गो मेको गेनुङमी। सीदोनी खोदेंशो पा शी क्‍योरस जोक्‍ब एक आंइ दातेमी सुइ मबाक्‍नीम” दे लोव़ कुरब मुर सोइक्‍ता बाक्‍त।


सोलोमनम शारापुकी इजीप्‍त नु क्‍युए रे ग्‍याप्‍शा, चाक्‍पाइक्‍बाक्‍माक्‍त। मिनु मेको आ ग्‍याप्‍ब लेयबपुकीम क्‍युएम क्‍येट थाप्‍शा ग्‍याप्‍शा चाक्‍बाक्‍मा बाक्‍त।


सोलोमन के ४ हजार शारा नु बग्‍गीपुकी वोइक्‍तीक खिं बाक्‍मा बाक्‍त। मिनु मेको के १२ हजार शारा बाक्‍मा बाक्‍त। मेकोमी शारा नु बग्‍गी आन कली बग्‍गी वोइक्‍तीक सहरम नु का निक्‍शी चहिं आं नु यरूसलेममी वोइक्‍पाइक्‍बाक्‍माक्‍त। २इतिहास १:१४-१७; १राजा ५:६


कोइ मुरपुकीमी शारा, बग्‍गी तशा, ग्रानीकी, दे मिम्‍नीम। तन्‍न गोपुकी परमप्रभु यावे, आंइ परमप्रभु आ नें मिम्‍शा, ग्रानीकी। भजन संग्रह ३३:१७; ब्‍यवस्‍था २०:१; यसैया ३१:१


मिनु फाराओमी इस्राएली आन कली लचा गेवानु, परमप्रभुमी इस्राएली आन कली आन नेक्‍था ङा लां पलिस्‍ती आन रागी ङा लां मकोंइद। मारदे हना मुरपुकीमी “लडाइ पचा माल्‍तेक्‍म हना, हिंशा इजीप्‍त रागी लेत्‍नीमी, कों” दे लाइश्‍शो लां कोंइताक्‍व।


मोपा परमप्रभुमी इस्राएली आन कली गोरशो रागी रे लल समुन्‍द्र गे ङा लां कोंइताक्‍व। मिनु इस्राएली इजीप्‍त रागी रे गाक्‍मानु, लडाइ पचा कली यो ठीक दुम्‍शो बाक्‍तेक्‍म।


मिनु मोसामी मुर आन कली “महिनीन। मुलाक्‍ती परमप्रभु यावेमी दोपा इन कली इजीप्‍त ङा मुर रे प्रोंइबा, कोव़शा बाक्‍कीन। मुलाक्‍ती तशो इजीप्‍त ङा मुर आन कली गे लेंशा गेनायो मताइनीनी।


मेको आन रागी सुन चांदीम ब्रीशो बाक्‍ब। मेको आन शोंप हिक्‍ने मचाप्‍चा ङा बाक्‍ब। मेको आन रागीमी शुश शारा बाक्‍नीम। मेको आन बग्‍गीपुकी हिक्‍ने मचाप्‍चा ङा बाक्‍नीम। मीका ५:९


ए यहूदा ङा लीशोपुकी, परमप्रभु यावेमी इन कली “गेपुकी इजीप्‍त मलने, देंशो लोव़ तुइश्‍शा वोतीन। मुलाक्‍ती गो इन कली हिंच कोंइशा लोव़ पाता।


तन्‍न यरूसलेम ङा पिपमी मेको बेबीलोन ङा पिप कली मटिथु, इजीप्‍त रागीम शारा नु ठेयब हुल का लडाइ पाइब गेयीनी, दे मुर सोइक्‍ताक्‍व। मार, मेको कली रिम्‍शो दुम्‍बा ङा? मार मोदेंशो गेय पाइब मुर ब्रोंइने चाप्‍बा ङा? कबल पशो प्रोंइशा यो, मेको ब्रोंइने चाप्‍बा ङा?” देंत।


मार, मेकोपुकी इजीप्‍त रागी लेत्‍चा माल्‍नीमी? मिनु अस्‍सुर मेको आन पिप दुम्‍चा माल्‍ब। मारदे हना मेकोपुकी आं गे लेत्‍चा मबिस्‍सम।


अस्‍सुर ङा मुरपुकीमी आंइ कली प्रोंइने मचाप्‍नीम। गोपुकी लडाइ पथ शारा ङोइश्‍शा मगाक्‍नीकी। मिनु गो आंम सेल्‍शो थोव़क कली ‘इं परमप्रभु’ दे गेनायो मदेंनीकी। मारदे हना रोम रोइक्‍चपुकीमी इन शिशी ताइनीम” दे परमप्रभु कली देंनीन।


मेको नाक्‍ती गो इन शारा इन दाते रे खतम पोक्‍नुङ। इन बग्‍गी प्रेश्‍शा गेनुङ।


परमप्रभु यावेमी इन कली जहाजम इजीप्‍त रागीम लेश्‍शा सोइक्‍ब। गो मेको लां आ पर्बमी ‘गेपुकीमी एको लां गेनायो लेंशा लचा मदुम्‍ब’ दे गो इन कली देंती। मेकेर जाक्‍शा इन कली इन जोरी सत्रु आन कली वाइलीम वाइल सेल्‍चा कली लेयचा दाक्‍नीम, तन्‍न सुइम इन कली मग्‍याप्‍नीम” देंत। ब्‍यवस्‍था १७:१६; होसे ८:१३


मिनु सामुएलमी “इन कली सासन पाइब पिपमी मार पाइब देंशा हना, इन तौ आन कली लाइश्‍शा, आ बग्‍गी, शारा नु गेय पाइब सेल्‍ब। मेकोमी मेको आन कली आ बग्‍गी आ ङोंइङोंइती दोरपाइक्‍ब।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ