Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 22:5 - Sunuwar Bible

5 एको आं देंशो थमा बाक्ब, दे ठेयब चढ़ेब नु जोक्‍ब तुइक्‍ब खाल्‍पा नेल्‍लेम तुइक्‍नीमी। मेकोपुकीमी दमस्‍कसमी बाक्‍ब यहूदी ग्रुम्‍तीक खिं ङा ठेयब मुर आन कली चिठी ब्रेक्‍शा, ख्रीस्‍त कली थमा सुइक्‍ब आन कली ग्‍याइश्‍शा यरूसलेम चाक्‍चा, दे अधिकार गेतीमी। मिनु थमा सुइक्‍ब आन कली ग्‍याइक्‍थ दमस्‍कस लती।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 22:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मिनु सुनी जोक्‍ब तुइक्‍ब खाल्‍पापुकीमी ठेयब चढ़ेब नु सास्‍त्री आन कली खुप्‍शा कछडी बाक्‍मा बाक्‍त। मिनु येसु कली मेकेर चाक्‍शा राप्‍पदमे बाक्‍त।


मिनु काबु नाक्‍त पत्रुस थमा सुइक्‍ब सहे का २० जना मुर आन दातेमी बाक्‍मा बाक्‍त। यूहन्‍ना २१:१५-१९


आं लोक्‍बपुकी, अब्राहाम आ खिं ङा मुर बाक्‍तीनी हना यो, परमप्रभु यावे कली मान पा हिंब अर्को रागी ङा मुर बाक्‍तीनी हना यो, गो नेल्‍ल इं कली परमप्रभुमी पाप रे ब्रोंइतीक लोव़ नेंपाइक्‍ब।


आं लोक्‍बपुकी, इं किकी पिपी दाऊद आ पर्बम का का पा देंने चाप्‍नुङ। दाऊद बेक्‍माक्‍त। मिनु लाइश्‍शा थिम्‍ने थुम्‍मे बाक्‍त। तेकेर थिम्‍मे गोपुकीमी मुल यो तुइक्‍नय। १राजा २:१०


मिनु पावलमी हिब्रू लोव़ पा “आं आफ नु लोक्‍बपुकी, लोव़ का निक्‍शी नेनीने” देंमेनु, मेकोपुकी थम सिक्‍सी पा नोफा दाइश्‍शा बाक्‍मा बाक्‍त।


मिनु पावल मेको आन ङोंइती राप्‍शा, आन कली मिक्‍च मयाक्‍थु कोव़शा, “आं लोक्‍बपुकी, गो साइ रे मुल सम्‍म आं तुइश्‍शो जोक्‍शो रिम्‍शो ला पाता। एको लोव़ थमा बाक्‍ब, दे परमप्रभुमी तुइक्‍ब” देंमेनु, प्रेरित २४:१६


मिनु पावलमी कछडीम बाक्‍बपुकी का निक्‍शी सदुकी, का निक्‍शी फरिसी बाक्‍नीम, दे तुइश्‍शा, ठेयब सेंदा पा “आं लोक्‍बपुकी, गो फरिसी नङ। गो फरिसी आ तौ नङ। बेक्‍शो रे सेंसीशा ब्रोंइचा तांइसीब, दे थमा सुइश्‍शो लोव़मी आं कली दोस गेशा, मुददा कोप्‍ताक्‍यीमी” देंमाक्‍त। प्रेरित २२:३; प्रेरित २६:५; गलाती १:१४


यरूसलेममी मेको आ नें क्‍याम्‍तीक गेय पा गाक्‍ती। ठेयब चढ़ेबपुकी रे अधिकार तशा, थमा सुइक्‍ब शुश आन कली जेल्‍खानमी चोक्‍पाइक्‍तामी। मोशो ला ममाइ, थमा सुइक्‍ब आन कली सदमेनु, गोमी ‘रिम्‍शो पाइतीनी’ देंती।


थमा सुइक्‍ब आन कली आंइ ग्रुम्‍तीक खिं खिंमी कीशा चाक्‍शा तुप्‍शा, येसु आ नें मरिम्‍शो सेल्‍पाइश्‍शा, मुल ङा मेरे मेको लां मखोइक्‍नीकी देंपाइक्‍तामी। नेल्‍ल आन कली साइक्‍पाइक्‍नुङमी, दे जोंब बोक्‍शा गाक्‍ती। यरूसलेममी ला ममाइ, ङोन ङोन रागी लशा, खेदा पा श्‍येत गेतामी।


मोपा श्‍येत गेना गेन गाक्‍ङानु, काबु ठेयब चढ़ेब आन अधिकार तशा, वारच नु गारशा, दमस्‍कस सहर गे लाइतक।


रोम सहरम जाक्‍दीश्‍शो आ सांबु नाक्‍ती पावलमी रोममी बाक्‍ब यहूदी आन ठेयब मुर ब्रेश्‍शा खुप्‍ताक्‍मी। मिनु मेको आन कली “आं लोक्‍बपुकी, आं लोव़ का निक्‍शी नेनीन। इं यहूदी नु इं किकी पिपी आन पतीके पना पन बाक्‍ती हना यो, यरूसलेममी बाक्‍ब लोक्‍बपुकीमी आं कली दोस गेशा ग्‍याइश्‍शा, रोमी सरकार आन गुइमी गेतीमी। प्रेरित २३:१


मिनु मेकोपुकीमी पावल आ लोव़ नेंशा “इ पर्बम यहूदीया रे लोव़, चिठी का यो मजा। मेक रे एक जाक्‍शो लोक्‍ब सुइमी इ पर्बम मरिम्‍शो लोव़ पा दोस मगेम।


आं लोक्‍बपुकी, इन ठेयब मुरपुकी नु गे नेल्‍लेमी येसु कली मतुइक्‍थु, साइक्‍पाइक्‍तीनी, दे तुइक्‍नुङ। लूका २३:३४


मिनु आ दीसा कछडीम बाक्‍चा कली यरूसलेम ङा हुकुम पाइब, जोक्‍ब तुइक्‍ब खाल्‍पापुकी नु सास्‍त्री नेल्‍ल बुक्‍मा बाक्‍त।


मेको लोव़ टिशा, सुनी कना परमप्रभु यावे आ खिं जाक्‍दीश्‍शा, ओव़शा शेंचा गोव़मे बाक्‍त। मेको लोव़ टिशा, सुनी कना परमप्रभु यावे आ खिं जाक्‍दीश्‍शा, ओव़शा शेंचा गोव़मे बाक्‍त। मिनु ठेयब चढ़ेब, मेको नु बाक्‍बपुकी, इस्राएली आन जोक्‍ब तुइक्‍ब खाल्‍पापुकी खुम्‍सीशा “सिनाक्‍त चोक्‍पाइश्‍शो आन कली चाक्‍चा” दे जेल्‍खान सोइक्‍तमे बाक्‍त।


थमा सुइक्‍ब आन कली ग्‍याइश्‍शा फ्रेंशा लाइक्‍चा कली ठेयब चढ़ेबपुकी रे अधिकार तशो बाक्‍माक्‍त, दे तुइक्‍ताक्‍ङ” देंमाक्‍त।


साइ गो दोपा यहूदी धर्म ब्रङा, मेको नेंशा तुइश्‍शो बाक्‍नीनी। मेना गो येसु ख्रीस्‍त आ नेंमी देल्‍ब आन कली खेदा पपाइश्‍शा ग्‍याइक्‍पाइश्‍शा चोक्‍पाइश्‍शा, श्‍येत गेतामी। मेको आन कली साम्‍चा, दे शुश गेय पाता।


गो थमा सुइक्‍ब आन कली खेदा पाता। परमप्रभु यावे आ अरेशो लोव़ टिशा, ठीक पाता, दे मिम्‍शा, दोस मताइब दुम्‍ती, देंती। प्रेरित ८:३


थमा सुइक्‍ब आन शेंब खाल्‍पापुकीमी इ पिया तारी गुइ वोइश्‍शा, परमप्रभु यावेमी तुइक्‍पाइश्‍शो लोव़ पशा, इ कली गेय पतीके सक्ति गेशो बाक्‍त। मेको गेय रिम्‍शो पा पावो। १तिमोथी १:१८; १तिमोथी ५:२२; प्रेरित ६:६; प्रेरित ८:१७; २तिमोथी १:६


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ