Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 21:39 - Sunuwar Bible

39 मिनु पावलमी “गो इजीप्‍ती मनङ। सिलीसीया ङा टारसस सहरमी जरमेशो यहूदी का नङ। टारसस सहर तेइ तेइ नेल्‍लेमी आं नें तुइक्‍नीमी। गे यो तुइक्‍नीनी माइ। मेको मुर आन कली लोव़ का निक्‍शी पचा गेयीनी” देंमाक्‍त।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 21:39
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मेको चिठीम चहिं “एन्‍टीओक, सिरीया नु सिलीसीया ङा अर्को रागी ङा येसु ख्रीस्‍त कली थमा सुइक्‍ब आंइ लोक्‍बपुकी, गो यरूसलेम सहरम बाक्‍ब ख्रीस्‍त आ सोइश्‍शो, आंइ ग्रुम्‍तीक ङा शेंब खाल्‍पा नु थमा सुइक्‍ब लोक्‍ब नेल्‍लेमी इन कली ‘रिम्‍शो बाक्‍कीन’ देंशा ब्रेक्‍शा सोइक्‍ताक्‍क।


मिनु मेकेर रे लशा, सिरीया नु सिलीसीया रागीमी जाक्‍दीश्‍शा, थमा सुइक्‍ब आन थुं बारपदसे बाक्‍त।


मिनु पावलमी सिपाही आन कली “गो मोशा मलाइनस्‍कु। मारदे हना सिनाक्‍त आंस कली मारेइ मरुप्‍थु दोस का यो मग्रुंइथु मुर नेल्‍ल आन कुल तुप्‍तीस्‍कीमी। तुप्‍शा ला ममाइ, जेल्‍खानमी यो चोक्‍तीस्‍कीमी। गो रोमी यो नस्‍कु। मिनु मो पचा मदुम्‍ब। आंस कली सुइ आन मतुइक्‍थु ख्रुइश्‍शा प्रोंइशा सोइक्‍चा मगारब। गो लसीन मलाइनस्‍कु। सिनाक्‍त आंस कली चोक्‍पाइक्‍बपुकी जाक्‍शा ग्रुंइदीस्‍कीमील” देंशा सिपाही आन कली लेश्‍शा सोइक्‍ता बाक्‍त। प्रेरित २२:२५


मिनु तला तारी कुरशा ओंइदमेनु, पावलमी लडाइ पाइब आन ठेयब मुर कली ग्रीक लोव़ रे पा “हजुर, गो लोव़ का निक्‍शी पचा ताइनङा कों?” देंमेनु, मेको छक लाक्‍शा “ओहो, ग्रीक लोव़ यो ब्‍वाक्‍स जोक्‍बाक्‍ते।


मिनु मेकोमी “गो सिलीसीया ङा टारसस सहरमी जरमेशो यहूदी नङ। आल रे इं यरूसलेममी बाक्‍शो नङ। आं कली शेंब गमालीएल बाक्‍ब। मेको ठेयब शेंबमी आं कली इं किकी पिपी आन अरेशो लोव़ नेल्‍ल शेंताक्‍यी। मिनु गो मेको नेल्‍ल पना पन बाक्‍ती। इन पशो खोदेंशो पा गो यो थुं का पा परमप्रभु यावे कली मान पा बोल पाता। प्रेरित ९:१-२९; प्रेरित २६:९-२०; प्रेरित ५:५४


एको मुर कली यहूदीपुकीमी ग्‍याइश्‍शा, हेरर हेररा साइक्‍तेक्‍म। साइक्‍चाम्‍तेक्‍म देंशो नेंशा, गो सिपाही आन कली लाइश्‍शा, आन गुइ रे प्रोंइता। रोमी नागरिक बाक्‍माक्‍त, दे यो तुइक्‍ताक्‍ङ। प्रेरित २१:३३; प्रेरित २२:२५


मिनु मेकोमी चिठी पढेशा, पावल कली “इ खिं ते में? तेको रागी ङा नवे?” दे हिल्‍लो पवानु “सिलीसीया रागी ङा नङ, हजुर” देंमाक्‍त। प्रेरित २२:३


मिनु लिबेरती माइश्‍शो ग्रुम्‍तीक खिं नु साइरेनी, अलेकजेन्‍द्रीया, सिलीसीया नु एसीया रे जाक्‍शो शेंबपुकीमी स्‍तीफानस नु जिशो बाक्‍तेक्‍म।


“छुल बोक्‍शा ग्‍येत्‍थ माइश्‍शो लां लावो। मेकेर जाक्‍दीश्‍शा, यहूदा आ खिं लशा, टारसस ङा सावल माइश्‍शो मुर कली मालो। मेकोमी प्रार्थना पाइब।


मिनु थमा सुइक्‍ब लोक्‍बपुकीमी साइक्‍चा माल्‍तेक्‍म, दे तुइश्‍शा, सिजरिया सम्‍म चोव़दी‍शा, टारसस सोइक्‍तमे बाक्‍त। गलाती १:२१


तन्‍न इन थुंमी “ख्रीस्‍त ला प्रभु बाक्‍ब” दे मेको कली ठेयब सेलीन। गे गेना हना यो “इन थमा सुइक्‍तीके मार में” दे हिल्‍लो पाइब आन कली लोव़ लेत्‍चा ठीक दुम्‍शा बाक्‍कीन। ब्रेम्‍शो थुंमी रिम्‍शो लोव़ पा लोव़ लेत्‍तीने। १पत्रुस २:२१-१४


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ