Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 12:4 - Sunuwar Bible

4 मोपतीके पास्‍सा चाड थुम्‍शा, मुर आन ङोंइती राप्‍पाइक्‍चा, दे जेल्‍खानमी चोक्‍शा, ४, ४ जना पालो पालो पा बाक्‍कीन, दे १६ जना सिपाही वोइक्‍पदा बाक्‍त।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 12:4
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मिनु मेको सोइश्‍शो मुरपुकीमी मेको ब्रेक्‍स रीब रीब पा पिप आ रागी ङा मुर नेल्‍ल आन कली सोइक्‍तमे बाक्‍त। मेको ब्रेक्‍समी मार ब्रेक्‍शो बाक्‍त देंशा हना, अदार माइश्‍शो महिना ङा १३ नाक्‍त, काबुमीन यहूदी नेल्‍ल आन कली साइक्‍चा माल्‍नीम। वोंइश आल रे खाल्‍पा सम्‍म नु मीश मुर नु आल ब्रेप्‍च नेल्‍ल आन कली यो साइक्‍चा माल्‍नीम। मिनु यहूदी आन शोंप नेल्‍ल रोइक्‍चा माल्‍नीम, दे ब्रेक्‍शो बाक्‍त।


मिनु मोसा नु हारून इजीप्‍त रागीम बाक्‍सानु, परमप्रभु यावेमी मेको आस कली


मुर आ थुंमी शुश मिम्‍तीक बाक्‍नीम। तन्‍न परमप्रभु यावे आ मिम्‍शो ला दुम्‍ब। हितोपदेस १६:९


“दीसा पाइनुङ” दे ठेयब लेश्‍शो लोव़ मपावो। मारदे हना मेको नाक्‍त मार दुम्‍बा गे मतुइक्‍नेवे। याकूब ४:१३,१४


परमप्रभुम मअरेशो गेय सुमी अरेने नु पपाइक्‍ने चाप्‍बा ङा? यसैया ४५:७; आमोस ३:६


इन कली खेदा पा शुश श्‍येत गेनीम, साइक्‍नीम। नेल्‍ल जात ङा मुरपुकीमी आं पर्बम इन कली मदाक्‍थु आइक्‍च सेल्‍नीम। मत्ती १०:२१-२२; यूहन्‍ना १६:२


“पास्‍सा नाक्‍त साइक्‍पाइक्‍चा मदुम्‍ब। मारदे हना मुरपुकीमी जिचा पोक्‍नीम” देंमुमा बाक्‍त।


मिनु बोरब ओख्‍ती मसुप्‍शो शोब्‍ले जतीक पास्‍सा चाड आ निक्‍शी नाक्‍ती ङोंइती ठेयब चढ़ेब नु सास्‍त्रीपुकीमी “येसु कली दोपा मुर आन मतुइक्‍थु ग्‍याइश्‍शा, साइक्‍पाइक्‍चा” दे लोव़सी पमुमानु


मो दुम्‍चा क्‍येङा ङोंइती थमा सुइक्‍ब इन कली खेदा पा ग्‍याइक्‍नीमी। मिनु ग्‍याइश्‍शा, आन ग्रुम्‍तीक खिंम लाइश्‍शा दोस गेशा, जेल्‍खानमी चोक्‍नीम। आं नें आ पर्बम ठेयब मुर नु पिप आन ङोंइती चाक्‍दीश्‍शा, राप्‍पाइक्‍चा पुंइसीनीनी। मत्ती १०:१८-२२,३०


मिनु पत्रुसमी “प्रभु, इन कली जेल्‍खानम चोक्‍तेक्‍म हना, गो यो चोक्‍सीनुङ। इन कली साइक्‍तेक्‍म हना, इन कली मप्रोंइथु, गो यो साइक्‍चा पुंइसीनुङ” देंमाक्‍त।


सिपाहीपुकीमी येसु कली कांटी थोक्‍शो शी ख्रुक्‍ने थुम्‍शा, येसु आ वासी ४ जना सिपाहीपुकीमी उइक्‍थ उइक्‍थ पा योक्‍साक्‍म। येसु आ तारी फेक्‍तीक वा उइ रे इर सम्‍म प्रोव़शो मफेरशो थम रिम्‍शो वा का बाक्‍त।


नोफा दाइश्‍शा नेनो, गे ठिटा बाक्‍ङेनु, किप्‍शुर किम्‍सीशा, इ दाक्‍शो लां खोइक्‍तीवी। खाल्‍पा दुमेनु, इ गुइ हाम्‍नेवे। मिनु अर्कोमी इ कली किप्‍शुर किप्‍शा, इ मदाक्‍शो लां लाइक्‍ब” दे माइक्‍तु।


हेरोदमी “आं पशो तशा यहूदीपुकी ग्‍येरसीनीम” दे तुइश्‍शा, मोदेंशो खेदा पना पन ल‍माक्‍त। मिनु पत्रुस कली यो ग्‍याइक्‍पदा बाक्‍त। पत्रुस कली ग्‍याइक्‍पदानु, बोरब ओख्‍ती मसुप्‍शो शोब्‍ले जतीक चाड जाक्‍शो बाक्‍माक्‍त।


पत्रुस जेल्‍खानमी चोक्‍सीशा बाक्‍मेनु, थमा सुइक्‍ब नेल्‍ल थुं का दुम्‍शा “पत्रुस कली कोव़ङीने, प्रोंइशा सोइक्‍तीने” दे प्रार्थना पा बाक्‍मा बाक्‍त।


मेकोपुकीमी इन देंशो ङा लाक्‍शा मारेइ पने मचबेम। इन देंशो ला पने चाप्‍तेक्‍म। प्रेरित २:२३


मिनु पत्रुस नु यूहन्‍ना आस कली ग्‍याइक्‍पाइश्‍शा “मुल नां रिक्‍त। मोपतीके कछडीम दीसा बाक्‍चा” दे मेको नाक्‍दो जेल्‍खानमी चोक्‍पदमे बाक्‍त।


मिनु सोइश्‍शो आन कली ग्‍याइक्‍पा लाइश्‍शा, जेल्‍खानमी चोक्‍पदमे बाक्‍त।


सावलमी चहिं “मेको आन थमा सुइश्‍शो क्‍याम्‍चा” दे खिं खिं हिरशा ओव़शा, थमा सुइक्‍ब वोंइश मुर, मीश मुर नेल्‍ल आन कली ग्‍याइक्‍पाइश्‍शा, फ्रेंशा लाइश्‍शा जेल्‍खानमी चोक्‍पाइक्‍बाक्‍माक्‍त। प्रेरित ९:१; प्रेरित २२:४; १कोरिन्‍थी १५:९


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ