Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




१ थिस्‍सलोनिकी 3:2 - Sunuwar Bible

2 गो निक्‍शीमी आंस लोक्‍ब, गो नु परमप्रभु यावे आ गेय पाइब, ख्रीस्‍त आ ग्‍येरपाइक्‍ब लोव़ शेंब, तिमोथी कली इन थमा सुइक्‍तीक बारपाइक्‍चा नु इन कली अरेचा कली सोइक्‍ताक्‍स्‍कु। प्रेरित १६:१-३

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




१ थिस्‍सलोनिकी 3:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मिनु डेरबे सहरमी जाक्‍दीश्‍शा, मेकेर रे लशा, लिस्‍त्रा सहरमी जाक्‍दीस्‍सा बाक्‍त। मिनु लिस्‍त्रामी तिमोथी नें पाइश्‍शो थमा सुइक्‍ब का ग्रुम्‍से बाक्‍त। तिमोथी आ ममा ख्रीस्‍त कली थमा सुइक्‍ब यहूदी जात ङा बाक्‍माक्‍त। आ आफ चहिं ग्रीक बाक्‍माक्‍त। प्रेरित १७:१४; प्रेरित १९:२२; प्रेरित २०:४; फिलिप्‍पी २:१९-२२; १थिस्‍सलोनिकी ३:२,६; २तिमोथी १:५


मोदेंशो नेंपा गाक्‍मानु, थमा सुइक्‍ब आन थुं बारपदमे बाक्‍त। मिनु नाक्‍त किंत किंत थमा सुइक्‍बपुकी तेम्‍सीशा, शुश दुम्‍मा बाक्‍त।


मिनु नोले सिलास नु तिमोथी मासीडोनीया रे जाक्‍शा, मेक जाक्‍सा बाक्‍त। मिनु पावलमी “शेंचा गेय ला पाइनुङ” देंशा, यहूदी आन कली “येसु मेको ख्रीस्‍त बाक्‍ब, दे रुपीन” दे शेंना शेंन गाक्‍बाक्‍माक्‍त। प्रेरित १७:१४-१५: २कोरिन्‍थी १:१९


गो नु गेय पाइब तिमोथीमी इन कली “रिम्‍शो बाक्‍कीन” देंत। यहूदी जात ङा लुसीयस, यासोन, सोसीपाटर सांफामी यो इन कली “रिम्‍शो बाक्‍कीन” देंतेक्‍म। प्रेरित १६:१-३; प्रेरित १९:२२; फिलिप्‍पी २:१९-२२; प्रेरित १७:६; प्रेरित २०:४


परमप्रभु यावेमी आं कली रिम्‍शो दारशो खिं सेल्‍ब सेल्‍ती। मिनु आ देंशो टिशा, खिं ङा जग दोशा, बोल्‍यो पा वोइक्‍ता। मेको जग तारी अरुमी प्रोव़ना प्रोव़न लाइक्‍नीम। मेको प्रोव़बपुकीमी दोपा रिम्‍शो दुम्‍बा, मेको मिम्‍शा गेय पामेक्‍ल।


मोपतीके गो प्रभु आ पशोमी, आ रिम्‍शो नु दाक्‍शो तौ तिमोथी इन बाक्‍तीके सोइक्‍ताक्‍ङ। मेकोमी गो ते ते मार मार लोव़ शेंदु, गो दोपा येसु ख्रीस्‍त आ लां खोदु, मेको नेल्‍ल इन कली शेंदल। प्रेरित १६:१-३


परमप्रभु यावे आ दाक्‍शो पा ख्रीस्‍त येसु आ सोइश्‍शो गो पावल नङ। इं लोक्‍ब तिमोथी नु गोमी कोरिन्‍थ सहर ङा परमप्रभु यावे कली थमा सुइश्‍शा ग्रुम्‍ब इन कली नु आकाया रागीम बाक्‍ब थमा सुइक्‍ब नेल्‍ल आन कली एको चिठी ब्रेक्‍शा सोइक्‍ताक्‍स्‍कु। १कोरिन्‍थी १:१


सिल्‍वानस, तिमोथी नु गो सांफामी इन कली परमप्रभु यावेमी आ तौ येसु ख्रीस्‍त आ लोव़ नेंपाइक्‍तक। मेको लोव़ थमा दुम्‍बा कों मदुम्‍बा, मार तुइक्‍चा देंशो लोव़ ममाइ। येसु ख्रीस्‍त थमा बाक्‍ब। प्रेरित १८:५


गो त्रोआस सहरमी ख्रीस्‍त आ ग्‍येरपाइक्‍तीक लोव़ शेंथ जाक्‍ङानु, प्रभुमी आं कली नक लाप्‍चो का रोक्‍शा गेती। प्रेरित १४:२७; १कोरिन्‍थी १६:९


तन्‍न आं दाक्‍शो लोक्‍ब तीतस कली मग्रुम्‍थु, आं थुं मनाइक्‍स। मोपतीके मेको आन कली प्रोंइ‍शा, मासीडोनीया लती। २कोरिन्‍थी ७:६; प्रेरित २०:१


तीतस गो नु गारशा इन कली गेय पाइब बाक्‍ब। अर्को लोक्‍ब निक्‍शी थमा सुइक्‍ब आन सोइश्‍शो बाक्‍नीस। मेको ख्रीस्‍त आ नें ठेयब सेल्‍ब बाक्‍नीस। २कोरिन्‍थी ७:१३; २कोरिन्‍थी १२:१८


मोदेंब दुम्‍ब, दे तुइश्‍शा, इन थमा सुइक्‍चा नु ग्‍येरपाइक्‍तीके बारल, दे गो गेपुकी नु बाक्‍नुङ, दे तुइक्‍नुङ। फिलिप्‍पी २:२४


गो परमप्रभु यावे आ दाक्‍शो पा, ख्रीस्‍त येसु आ सोइश्‍शो पावल नङ। इं लोक्‍ब तिमोथी गो नु बाक्‍ब।


इपाफ्रास आंस दाक्‍शो लोक्‍ब, गो निक्‍शी नु गेय पाइब। मेको रिम्‍शो पा ख्रीस्‍त आ लोव़ इन कली शेंब दुम्‍त। कलस्‍सी ४:१२; फिलेमोन २३


ख्रीस्‍त येसु आ गेय पाइब इन मुर इपाफ्रासमी इन कली “रिम्‍शो बाक्‍कीन” देंत। मेकोमी इन कली मिम्‍शा, परमप्रभु यावे कली “कलस्‍सी आन कली रुप्‍तीक थुं गेशा, इन दाक्‍शो नेल्‍ल तुइक्‍तमेक्‍ल” दे पुंइना पुंइन बाक्‍ब। कलस्‍सी १:७; फिलेमोन २३


इं दाक्‍शो नु रिम्‍शो पाइब लोक्‍ब, ओनेसीमस मेको नु जाक्‍ब। मेको इन मुरुन बाक्‍ब। एक मार मार दुम्‍मे, मेको निक्‍शीमी इन कली देंनीसी। फिलेमोन १०


मोपा प्रभु येसु आ मुर नु जाक्‍ची ना इन थमा सुइक्‍तीक थुं बारपाइश्‍शा, दोस गेचा मपुंइसीब, इं आफ परमप्रभु यावे आ ङोंइती रिम्‍शो सेलल। १कोरिन्‍थी १:८; फिलिप्‍पी १:१०


गो इन कली श्‍येत जशो तशा फाल्‍ने मचबु। मोपतीके तिमोथी कली इन थमा सुइक्‍तीक दोपा बाक्‍म, दे तुइक्‍चा कली कोव़थ सोइक्‍ताक्‍ङ। मुर आन कली पाप पपाइक्‍बमी इन कली बिग्रेवा कों, आंइ पशो गेय यो मोशा लम कों, दे गो हिंती। फिलिप्‍पी २:१६


इन थुं बारपाइश्‍शा, इन कली रिम्‍शो गेय नु रिम्‍शो लोव़ पचा गेम्‍सेक्‍ल।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ