Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zuga Kèkko 15:23 - Suri Latin

23 Nɔng dadaba bere ittonɛsɛnɛa ꞉yɔkku dha bere se, “Kanno zuga bere ekkiy ꞉Yesusi ko zuga bibiyo lɔmmɛa zuga yɛbhbhɛa Yesus, ko gochonginyaa gu kabhakko Yerusalem. Na ngadadabta kɔ̀gɔdhdhagung zuga bhorinyaa anaa yɛbhbho Yesus bhakko Ansokiya ko Soriya ko Kilkiya. Na kesennagung, ‘Saro saro!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zuga Kèkko 15:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na koo kamannaa nɛnɛ shigi :zugu kumulɔng na tɛhɛtɛy ko baa Soriya. Na zugo hoyɛy zuga ilagassɛa mutanyoga bhiy bhiy, ko ga chɔllanɛna ilagayɛna bo dhandala, ko ga tɔgɛsɛnɛa :mɛnɛngu, ko ga amma kalalɛ, ko ga chudhinɛna kumulɔng na ayɛsɛ nɔng na ibbaysiu.


Na zugo hunaa shikkɛa ngalɔktaye, rɛgɛ ꞉lɔkku. Na eterrisana Tumu na se, “Na mɛa kèe Tumu wa aynɛa zuga bhora anaa bhɛa ujjugɛa lɔga gɛ gɛrsa na kawakta gɔra nɛnɛ na kɔjɔya basseya iho dhul.”


Na bhɛa zuga honynyo Kobhorosɔ ko Kerenagiye gena yɔk ago Ansokiyagiye na madhtɛsɛ chɔɔ zuga Giriki kamannaa Komoru Yesusi.


Na hunaa dokkɛa Ansokiyaye, mukta zuga yɛbhbhɛa Yesus na kɔbhtɛsɛ lɔga mesɛsɛna ꞉Tumu kumulɔng. Na seyɛsɛ, “Chɔɔ zuga bhora anaa hunaa shikkɛa kamannaa challaye, Tumu owo hinisiya gɛ na yɛbhɛyɛ.”


Na kali kona zug gena hoya Yudhagiye na ago Ansokiyagiye. Na madha zuga yɛbhbhɛa Yesus na seyɛsɛ, “Hunde rɛhiya gu maya huna kera bere Muse ngakedhdhooye, Tumu lɔga gu gɛrsa ngaibbayseongo.”


Na Bhaulos ko Barnabas hunaa shikkɛa ngalɔktaye, ɛkkɛnyandɛ ko yɔk na ojjigi lɔgɔ. Na hunaa oyta lɔgɔ na tewa ushaye, koo zugo bɛrta Bhaulos ko Barnabas ko zuga ngaɔrronu yɛbhbhɛa kamannaa challa gen na kege Yerusalemɔ na kɛlɛhɛnɛ ngalɔkta ko zuga bere ekko ꞉Yesusi ko zuga bibiyo lɔmmɛa zuga yɛbhbhɛa Yesus,.


Na yɔk zuga ekko ꞉Yesusi ko zuga bibiyo lɔmmɛa zuga yɛbhbhɛa Yesus, muktiyaa ko zuga yɛbhbhɛa Yesus ɛlla Yerusalemɔ kumulɔng na ɛsɛdhɛ lɔgɔ na kɛbɛrta zug gen bhɛa nɛ na kidhi ko Bhaulos ko Barnabas Ansokiyagiye. Na bɛrta hira kènno Yihudha Barsabba ko hira kènno Silasi. Yɔk a zuga allinɛnɛa zuga yɛbhbhɛa Yesus.


Na hunaa ayta na dakta Yerusalembe, lamba ꞉zuga yɛbhbhɛa Yesus ko zuga bere ekko ꞉Yesusi ko zuga bibiyo lɔmmɛa zuga yɛbhbhɛa Yesus, na abhanyisiyo. Na yɔk Bhaulos ko Barnabas koo kɔbhtɛsɛ zugo lɔga bɔɔ mesɛsɛna ꞉Tumu kumulɔng.


oriya ɛlla Soriyagiye ko Kilkiyagiye na iriyi zuga yɛbhbhɛa Yesus gɔrɔ gɔrɔ.


Na Bhaulos tɛu Korontosɔ unga bo mɛra. Na koo kendɛ ko gochonginya, na dhi ko Ngabhirsikila ko Akila ɔrre i yirisiyɔ tugɔ kèe Kinkira. Na hunaa ɛlla ngonuye, nɔng Bhaulos yɛsa sabba ke ngaya lɔga bere bhiigɛsɛna ꞉nɛa Tumu bhugnyɛsɛnɛye. Na koo ago Soriyagiye gonggulɔ.


Na agge lɔkte bere kɛsɛdhdhano na kɛbhɛgɛ ꞉zuga bhorinyaa anaa ngani yɛbhbhanɛa kamannaa Yesusiye, annaa kɔtɔgɔndɛsɛo dadab na kittondɛsɛo na amissɛye kùddulɛsɛn ahaa ibhbhɛa ꞉zugu ke barariye ngaammɛ. Ayuga kɛginyaa nyawa bay ngani kataandao ngaammɛ na nyawa ngamattɛ. Lollumo ngamessɛ.”


Na hunaa kadharɛsɛno Kobhorose, kɔdhɔtto siyɔ kangitɛn na kadhayo siyɔ sɛtɛn chɔɔ Soriya. Nɔng dha bere gonggula nayo se kujjuga aha Tirosɔ. Na ko agge kobhondao ngonu.


“Ngadadabta kɔgɔdhan ꞉anyo, Kilawdi Lasiya. “Na kɔgɔdhdhaginy inye Gulsaa Yudha Bo Lɔmi Diram, Bhilis. “Na mɛa kissainydɔ, ani challi?


Na dha bere ngonu lɔ zuga Ayhudhi honynyo Kerenagiye ko Iskindiriyagiye ko Kilkiyagiye ko Isiyagiye madhɛsɛnɛa zugo lɔgɔ doraa madhinɛnɛa zuga Ayhudhi lɔga Tumu kèleo “Doraa Zuga Kòbhonisisɛna Bhɛa Hɔla.” Na ngazukta gen yɔk tamara lɔga madhinɛnɛa ꞉Istibhanosi na ɛkkɛnyandɛ ko nɔng.


Ngadadabta kɔgɔdhdhagung :anyo Yaykobi, hira kagayi Tumu ko Komoru Yesus Kirisos. Na kittonnogung igge, ngagettoya ku 12 bere bhassanyɛsɛno ba kumulɔngge. Na kissaunggɔ, anno challi hung?


Na hir kona hunde kun bhɛà nu na ngalɔkta bere madhinɛnɛ :Yesusiye ngamadhdhagungoye, igge ngalammano na issao.


Na erroa ngonua bere bɛrrana :Tumu iho gɔrra sennaginyɛ, “Saro saro.”


Na mɛa Baba Na Tumu ko Eriya Nɛnɛ Yesus Kirisos any kɛdhdhɛttandiy na kichirbhisiyey na kayiy zany na kàbhaga ba lɔga gɛnyɛ ku dhere shɛɛ na kìbhtɛ hinisi kɛngɔ.


Kɔlɔmi lɔga keni kɔ̀ggɔnyɛiny ke tiri na ale kɛ̀mɛzzi nigite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ