Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zuga Kèkko 13:2 - Suri Latin

2 Na kali kona yɔk hunaa ngani eterrisannɛa Komoru na chibbɛa rɛhi hozzoye, yogɛsɛ ꞉Kuloya Tumu lɔgɔ na sɛɛsɛ, “Ibhtaganyu Barnabas ko Saol na kemesigi zinggoa bɔɔ kelisɛni na kaynɛ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zuga Kèkko 13:2
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

[Na nɔng mɛnɛngite ku ngangaye, ngabhonsanao dhul. Na bhonsana hunde kìchib rɛhi hunynɛn na kallinɛ ko Tumuye sɔng.]”


Na hunde chibbo rɛhi hunynɛnde, ngamesigi huna zuga tabhbhɛa zugo nigite. Yɔk hunde chibbɛ rɛhi hunynɛnde dhittanɛ hinisi na izɔrrɛ rɛhi na kargi :zugu na kɔdhɔngɔ huna zuga chibbɛa rɛhi hunynɛn dhere. Ga shigitɔ! Yɔk lɔga ale kɛ̀dhdhɛttanɛa yɔk kumulɔng a ngagiya jɔanɛ bhɛa zuga dhɔngngɛa yɔkte sɔng.


Na mɛa ga ghini Komoru, ɛnaa senno kusunɛɛ, na kittono zuga suninɛna gena na kusuni liwaa gɛnyɛ.”


Na Betiros hunaa ngani ungusɛsɛna kunaye, sɛɛsɛ ꞉Kuloya Tumu, “Lamienyɛ :zukte ku sizzi.


Na yagɛsɛ ꞉Kornoliosi na sɛɛsɛ, “Anye bortɔa bortune rayagiye bɔɔ kallinɛno ko Tumu doraa nanu. Na karra hira bo malukko ruma bo bhadhdha hunde chillagany muma nanu dɛkte.


Na hunaa chɛbta rɛhi hozzo na alliyɛa ko Tumu na tewa ushaye, tattɛ yɔk sɛnɔ na tuhu na ittonoyɛ.


Na Barnabas ko Saol yɔk egu ꞉Kuloya Tumu na ago chɔɔ Selekiya. Na Selekiyagiye ngonu banda na ago gonggulɔ chɔɔ Kobhoros.


Na banda Ataliyagiye na wakta Ansokiya gonggulɔ. Nɔng Ansokiya a ɔra bere kɛ̀bɛrranɛa Bhaulos ko Barnabas sabbɔ na kògolɛsɛna Tumu na kajjɛa lɔga kènno koyoktɛsɛ zugo kamannaa challa ori genne. Na mɛa lɔga bere kàjjɛa dheyta.


Na igge bhɛgɛ rɛhiya gu. Na zuga bere ajjungu ꞉Kuloya Tumu iwo shɛɛ huna bea gu ikɔlnɛna ke ngaya bere udhuyɛ ꞉eriya Tumu nyawa na yakkanɛ ke zuga gɛnyɛye.


“Na hunaa kesɛɛsɛu ngangaye, nɔng Komoru seagany, ‘Keni kèginy surr rɛna bhɛa bhorinyaa anaa. Na bana ogo.’”


Nɔng dha bere lɔ hirre bhak Kobhoros kèe Yoseb. Na gettoa nɛnɛ bhɛa zuga Isirayeli a Lewi. Na yɔk zuga ekko ꞉Yesusi tɔgɔndɛsɛ sarre ke Barnabas. “Barnabas” a bhɛa kènɛa “Hira Irisho Zugo.”


Na agge kɛ̀mɛttao na kàlliyɛo ko Tumu na kàmadhtɛsɛo zugo lɔga Tumu sɔng.”


Na nɔng Kuloya Tumu sɛɛsɛ Bhilibhos, “Bana ok bhɛa ngahirronu wo kɛga ghurtɛa :harteyauye na itinynyandɛyɔ.”


Na nɔng Komoru sɛɛsɛ, “Ay! Ogo assa! Nɔng a hira bere kɛbɛrrani ꞉anyo na koyogɛsɛ bhorinyaa anaa ko komortɛna gɛ ko zuga Isirayeli sara ganyu.


Na ngagiya a lɔkte bere kìbhbhanɛany anye na kàjjɛany buyna koyogɛsɛni zugo kamannaa challa na kòjjɛany ke hira ekonyi :Yesusi, kamadhɛsɛni bhorinyaa anaa bhɛa kɛ̀yɛbhɛa kamannaa challa ku dhere dibte. Nɔng anye koyokkon lɔga ku dhere, butomo ngakɛmɛzziiyo.


Na chɔɔ ko anye annaa bere kɛ̀bɛrtaanyɔ na ketewa hira kɔɔbhɛsɛni zugo lɔgɔ ko na kèkkonyi na kamadhɛsɛni zugo ngakamannaya chalde.


Na lɔga bere shikkani bhɛa nanu huna bere kamadhɛsɛni zugo ga mɛra, ko inye madhɛsɛ gee yɛbhi anda gaɛ bhɛa madhɛa zugoye.


Na chɔɔ mɛa inde kɛllo kari bheaye, a Lukas sɔng. Na Markos dhiya kari, ke ngaya ɛanɛany zinggoa kagayɛi Tumuye.


Na nɔng inye bhɛk rɛa nunu tii na te dhandali na lɔgɔ tungɛsɛ haalɛ. Na hunde dokkon lɔga chɔllanɛnɛiye, nyimbɔ. Na zukte kamannaa Yesusi ngani kishigitoye madhɛsɛ na kɛyɛbhɛtɔ. Na lɔga kayɛy Tumu, me na urrugɛsɛ kumulɔng.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ